Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appellants’ argument before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regulation establishing the procedure of an appeal brought before the Commission d'appel de francisation des entreprises

Règlement sur les modalités d'un appel interjeté auprès de la Commission d'appel de francisation des entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Second ground of appeal — error of law in the grounds of the judgment under appeal, in so far as it dismissed as unfounded the appellantsargument before the General Court alleging breach of the Treaty — the principle of proportionality.

Deuxième moyen: erreur de droit entachant la motivation de l’arrêt attaqué, en ce que ce dernier a rejeté l’argument invoqué par les requérantes dans leur recours devant le Tribunal en ce qui concerne la violation du traité (principe de proportionnalité).


First ground of appeal — error of law in the grounds of the judgment under appeal, which dismissed as unfounded the appellantsargument before the General Court to the effect that the decision adopted by the Commission on 8 October 2010 failed to state adequate reasons, in so far as it required the provision of a financial guarantee from a bank with a long-term ‘AA’ credit rating.

Premier moyen: erreur de droit entachant la motivation de l’arrêt attaqué, lequel a rejeté comme non fondé l’argument invoqué par les requérantes à l’appui du recours introduit devant le Tribunal et tiré du défaut de motivation de la décision de la Commission du 8 octobre 2010 en ce qu’elle exigeait le dépôt d’une garantie bancaire émise par une banque ayant obtenu la notation financière «AA» à long terme.


In crafting our arguments in this case and our arguments before the appellate body, we have cited various WTO challenges in other areas over the past 10 or 20 years.

Dans la préparation de notre argumentaire dans cette affaire et devant l'organe d'appel, nous avons cité diverses contestations dans d'autres domaines au cours des 10 ou 20 dernières années.


(14) Unless the appeal court otherwise orders, where the appeal is against an order other than sentence, the appellant shall, not later than 30 days before the hearing of the appeal, and the respondent shall, not later than 14 days before the hearing of the appeal, file two copies of a statement of argument in the registry and serve one copy on the opposite party.

(14) Sauf ordonnance contraire de la cour d’appel, lorsque l’appel vise une ordonnance autre qu’une sentence, l’appelant et l’intimé déposent au greffe deux copies d’un exposé de leurs arguments et en signifient une copie à la partie adverse, au plus tard le 30 jour et le 14 jour, respectivement, avant l’audition de l’appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Unless the appeal court otherwise orders, where the appeal is against an order other than sentence, the appellant shall, not later than 30 days before the hearing of the appeal, and the respondent shall, not later than 14 days before the hearing of the appeal, file two copies of a statement of argument in the registry and serve one copy on the opposite party.

(14) Sauf ordonnance contraire de la cour d’appel, lorsque l’appel vise une ordonnance autre qu’une sentence, l’appelant et l’intimé déposent au greffe deux copies d’un exposé de leurs arguments et en signifient une copie à la partie adverse, au plus tard le 30 jour et le 14 jour, respectivement, avant l’audition de l’appel.


12 In response to the appellantsargument that the fact that their action was lodged late, as a consequence of the failure by the Commission to inform them in the contested decision of the rules of representation before the Community courts, constituted an excusable error which precluded the application to them of the time-limits for bringing an action, the Court of First Instance stated that in relation to the time-limits for bringing an action the concept of excusable error had, in accordance with settled case- ...[+++]

Ensuite, en réponse à l’argument des requérantes selon lequel le retard apporté à l’introduction régulière de leur action, résultant de l’omission de la Commission de leur communiquer, dans la décision litigieuse, les modalités de représentation devant les juridictions communautaires, constituerait une erreur excusable faisant obstacle à ce que les délais de recours leur soient opposés, le Tribunal a rappelé que, s’agissant des délais de recours, la notion d’erreur excusable devait, selon une jurisprudence constante, être interprétée de façon restrictive.


Indeed, if an appellant could not thus base his appeal on pleas in law and arguments already relied on before the Court of First Instance, an appeal would be deprived of part of its purpose (see, in particular, Case C-41/00 P Interporc v Commission [2003] ECR I-2125, paragraph 17, and Le Pen v Parliament, paragraph 40).

En effet, si un requérant ne pouvait fonder de la sorte son pourvoi sur des moyens et arguments déjà utilisés devant le Tribunal, ladite procédure serait privée d’une partie de son sens (voir, notamment, arrêts du 6 mars 2003, Interporc/Commission, C‑41/00 P, Rec. p. I-2125, point 17, et Le Pen/Parlement, précité, point 40).


Indeed, if an appellant could not thus base his appeal on pleas in law and arguments already relied on before the Court of First Instance, an appeal would be deprived of part of its purpose.

En effet, si un requérant ne pouvait fonder de la sorte son pourvoi sur des moyens et arguments déjà utilisés devant le Tribunal, ladite procédure serait privée d'une partie de son sens.


By the same token, when the clause mentions arguments presented by an appellant before the appeal panel of the Veterans Review and Appeal Board, we can only understand that to mean oral and written arguments.

De la même manière, lorsqu'un appelant devant le comité d'appel du tribunal présente des arguments, nous devons comprendre qu'il s'agit d'arguments oraux et écrits.


An appellant may make a written submission to the appeal panel or may appear before it, in person or by representative and at their own expense, to present documentary evidence and written or oral arguments, but the appeal panel shall not accept oral testimony'.

L'appelant peut soit adresser une déclaration écrite au comité d'appel, soit comparaître devant lui, mais à ses frais, en personne ou par l'intermédiaire de son représentant, pour y présenter des éléments de preuve documentaire et ses arguments oraux ou écrits, à l'exclusion toutefois de tous témoignages oraux».




Anderen hebben gezocht naar : appellants’ argument before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appellants’ argument before' ->

Date index: 2021-01-26
w