Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apologize
Low regrets measure
Low-regret measure
Mini-maxi regret
Minimax loss criterion
Minimax regret criterion
Minimax-regret criterion
No regret policies
No regrets
No regrets measure
No-regret measure
No-regrets measure
No-regrets mitigation options
Offer an apology
RSVP regrets only
Regrets
Savage criterion

Traduction de «apologies and regrets » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offer an apology [ apologize ]

s'excuser [ présenter des excuses ]


minimax-regret criterion [ mini-maxi regret | Savage criterion | minimax loss criterion | minimax regret criterion ]

critère minimax regret [ critère de regret de Savage | critère du minimax-regret | critère du mini-max regret | critère mini-max regret | critère de regret minimax ]


low regrets measure | low-regret measure

mesure avec faibles regrets


no regrets measure | no-regret measure

mesure sans regret


no regrets measure [ no-regrets measure ]

mesure sans regrets [ mesure utile en tout état de cause ]




no regret policies

principe des stratégies sans regret




no-regrets mitigation options

mesures d'atténuation \\ sans regrets\\


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Capt. Hardisty sends his apologies and regrets that a flight cancellation yesterday prevented him from arriving in Ottawa in time for this morning's hearings.

Le capitaine Hardisty vous prie de l'excuser et regrette l'annulation de son vol d'hier qui l'a empêché d'arriver à Ottawa à temps pour l'audience de ce matin.


7. Considers that Member States have stated their willingness to abide by international law, but until now have not properly fulfilled the positive obligation incumbent upon all Member States to investigate serious human rights violations connected with the CIA programme, and regrets the delays in shedding full light on this case in order to afford full redress to victims as quickly as possible, including apologies and compensation where appropriate;

7. estime que les États membres ont fait part de leur volonté de respecter le droit international, mais qu'ils n'ont pas correctement respecté, jusqu'à présent, l'obligation formelle qui leur incombe d'enquêter sur les graves violations des droits de l'homme liées au programme de la CIA et regrette à cet égard les retards pris pour faire toute la lumière dans cette affaire afin d'apporter dans les meilleurs délais une pleine réparation aux victimes, et notamment, le cas échéant, des excuses et une indemnisation;


7. Considers that Member States have stated their willingness to abide by international law, but until now have not properly fulfilled the positive obligation incumbent upon all Member States to investigate serious human rights violations connected with the CIA programme, and regrets the delays in shedding full light on this case in order to afford full redress to victims as quickly as possible, including apologies and compensation where appropriate;

7. estime que les États membres ont fait part de leur volonté de respecter le droit international, mais qu'ils n'ont pas correctement respecté, jusqu'à présent, l'obligation formelle qui leur incombe d'enquêter sur les graves violations des droits de l'homme liées au programme de la CIA et regrette à cet égard les retards pris pour faire toute la lumière dans cette affaire afin d'apporter dans les meilleurs délais une pleine réparation aux victimes, et notamment, le cas échéant, des excuses et une indemnisation;


Mr. Speaker, now that the New Democratic Party has finally acknowledged the fact that a Conservative government eliminated the national housing project, I must apologize and regret the fact that I called the member a liar.

Monsieur le Président, maintenant que le Nouveau Parti démocratique a reconnu qu'un gouvernement conservateur a éliminé le programme national sur le logement, je présente des excuses et je regrette d'avoir traité la députée de menteuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore take it back, expressing my regret and would be grateful if you would convey to my fellow Member, Mr Ferber, that he should accept my apology and that I otherwise regard him as a very amusing fellow Member.

Donc, je les retire, je regrette et je vous saurai gré de transmettre mes excuses à mon collègue, M. Ferber, et que je le considère par ailleurs comme un député très amusant.


I therefore take it back, expressing my regret and would be grateful if you would convey to my fellow Member, Mr Ferber, that he should accept my apology and that I otherwise regard him as a very amusing fellow Member.

Donc, je les retire, je regrette et je vous saurai gré de transmettre mes excuses à mon collègue, M. Ferber, et que je le considère par ailleurs comme un député très amusant.


Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Thank you, and I offer my apologies and regrets from my colleague from Ottawa-Centre, Mr. Broadbent.

Mme Bev Desjarlais (Churchill): Merci et je vous prie de bien vouloir m'excuser ainsi que d'excuser mon collègue d'Ottawa-Centre, M. Broadbent.


– (FR) Mr President, as Mrs Gibault is not available this evening, she asked me, first of all, to convey to you her apologies and her regret for being unavailable and then, to present this important report in her place.

- Monsieur le Président, Claire Gibault étant indisponible ce soir, elle m'a priée, tout d'abord, de vous transmettre ses excuses et ses regrets pour cette indisponibilité et, ensuite, de vous présenter à sa place ce rapport important.


Recent history has provided several examples of official apologies or regrets acknowledging wrongs committed in the past.

L'histoire récente offre plusieurs exemples d'excuses officielles ou de regrets exprimés qui reconnaissent ainsi des torts commis dans le passé.


It seems to me that if Senator LaPierre expresses an apology and regret about using some tough and harsh language, the chamber should accept that with grace and magnanimity.

Il me semble que si le sénateur LaPierre dit regretter d'avoir utilisé des termes durs et sévères, le Sénat devrait accepter ses excuses avec grâce et magnanimité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apologies and regrets' ->

Date index: 2024-11-17
w