Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apart from
Apart from normal replacement
Apart from normal replacement
Apart from the fact that
Separate and apart from the public

Vertaling van "apart from italy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
principal resources,apart from those derived from occasional sales

ressources principales,autres que celles résultant des ventes éventuelles


apart from normal replacement (of Judges)

en dehors des renouvellements réguliers (des juges)


apart from normal replacement

en dehors des renouvellements réguliers des mandats


separate and apart from the public

en privé [ à huis clos ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Apart from Italy, the EU Court of Justice has also issued judgements against Lithuania and The Netherlands, which have meanwhile complied with the Court's rulings, allowing the Commission to close these cases (IP/09/1784, IP/09/1491).

La Cour de justice de l'UE a également rendu des arrêts à l'encontre de la Lituanie et des Pays-Bas qui, entre-temps, s'y sont conformés et ont permis à la Commission de clôturer les procédures (IP/09/1784, IP/09/1491).


Apart from the cases against Italy and the UK, there is also an infringement case concerning this Directive still open against Austria.

Outre ces avis adressés à l’Italie et au Royaume-Uni, une procédure d’infraction relative à cette directive est toujours ouverte à l’encontre de l’Autriche.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, notwithstanding my complete approval of UNIFIL 2, I must express my reservations about the actual mobilisation of the countries of Europe: apart from Italy, France and Spain, they will confine themselves to providing a more or less symbolic contribution.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en dépit de mon soutien complet à la FINUL 2, je me dois d’exprimer des réserves à propos de l’actuelle mobilisation des pays de l’Europe: à part l’Italie, la France et l’Espagne, ils se contenteront de fournir une contribution plus ou moins symbolique.


Apart from this, however, my services are ready to assist Italy in any manner deemed necessary and helpful for finding and implementing a long-term sustainable solution to the current waste-management problem.

À part cela, cependant, mes services sont disposés à aider l’Italie par tout moyen jugé nécessaire et utile afin de trouver et de mettre en œuvre une solution durable à long terme à l’actuel problème de gestion des déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No Member State apart from Italy has reserved the delivery phase of hybrid mail at a predetermined date or time for the incumbent operator.

Aucun État membre, mis à part l'Italie, n'a réservé la phase de remise du courrier hybride à une date ou à une heure prédéterminées à l'opérateur historique.


We will not be giving anything to Chechnya, suffering from genocide, or to alleviate the situation in Iraq, apart from that shameful little bribe worthy of the dealers of southern Italy, apart from 200 million out of 35 billion. Look at Europe, this Europe!

Nous ne donnerons rien ni pour la Tchétchénie, victime d’un génocide, ni pour soulager l’Irak, si ce n’est ce pot-de-vin ridiculement bas, digne de trafiquants sud-italiens, soit 200 millions sur 35 milliards.


No Member State apart from Italy has reserved the delivery phase of hybrid mail at a predetermined date or time for the incumbent operator.

Cette réservation empêche les fournisseurs privés de fournir le courrier hybride dans son intégralité. Aucun Etat Membre mis à part l'Italie n'a réservé la phase de livraison du courrier hybride à une date ou à une heure certaine à l'opérateur historique.


The annual growth was once again evident in countries from France (+1.0%) to Finland (+6.7%), apart from Italy (-1.3%), Portugal (-4.7%) and Greece (-11.5%).

L'emploi croît annuellement de façon visible, là encore, en France (+1%) et en Finlande (+6,7%), entre autres. Par contre, il décroît en Italie (-1,3%), au Portugal (-4,7%) et en Grèce (-11.5%).


Apart from the durum wheat quota, Portugal has gained nothing specific from this CAP unlike some countries such as Spain or Italy which have benefited from arrangements made specifically for them.

À part le contingent du blé, rien d"important n"a été accordé spécifiquement au Portugal dans cette réforme de la PAC, contrairement à d"autres pays comme l"Italie ou l"Espagne, qui ont bénéficié de traitements spécifiques.


As indicated in its 1995 report, apart from commenting on the various drafts forwarded by Italy and Greece, "numerous reminders were addressed to the Member States concerned".

Pour reprendre les termes utilisés dans son rapport de 1995, outre les observations formulées sur les différents projets communiqués par l'Italie et la Grèce, elle s'est en effet contentée "d'adresser de nombreux rappels aux États membres concernés".




Anderen hebben gezocht naar : apart from     apart from normal replacement     apart from the fact     apart from italy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apart from italy' ->

Date index: 2024-03-15
w