Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anyway—that would cost » (Anglais → Français) :

If we were going to do the wiring for that and we did the new portable audio system—now, one must remember that a new portable audio system would be an investment in the long term that has to be made anyway—that would cost another $2 million to $3 million.

Si nous faisions le câblage pour cela ainsi que le nouveau système audio déménageable—il faut se souvenir que ce nouveau système audio déménageable serait un investissement à long terme qui doit être fait de toute façon—cela coûterait 2 à 3 millions de plus.


On the contrary, costs which the airport would have to incur anyway independently from the arrangement with the airline should not be taken into account in the MEOP assessment.

Au contraire, les coûts que l'aéroport devrait encourir de toute façon, indépendamment des accords avec la compagnie aérienne, ne doivent pas être pris en compte dans l'appréciation du POEM.


I would suggest that estimate could be generous since the provincial guarantee would have provided lower cost of funds, anyway, and some of the benefits are eroded by dealer transaction costs.

Je crois que cette évaluation est sans doute généreuse, car la garantie provinciale aurait réduit les coûts de financement de toute manière et car certains des avantages sont érodés par le coût des transactions des courtiers.


That would no doubt be impossible anyway, because the idea, if I understood it correctly, is to develop a model for the distribution of costs and then, at the implementation stage, to apportion external costs to operators of all modes of transport – inland navigation, sea shipping, railways, private cars and so on.

Sans aucun doute, cela serait de toute façon impossible puisque l'idée, si je l'ai bien comprise, est de développer un modèle pour la répartition des coûts puis, lors de la phase de mise en œuvre, de répartir les coûts externes parmi les opérateurs de tous les modes de transport: navigation intérieure, transport maritime, transport ferroviaire, voitures individuelles et ainsi de suite.


The Commission states that it wishes to ensure that the aid is not used purely to subsidise training costs which the company would have incurred anyway.

La Commission affirme vouloir ainsi empêcher que l'aide en question ne soit utilisée à seule fin de subventionner des dépenses de formation qui sont de toute façon à la charge de l'entreprise.


The Commission states that it wishes to ensure that the aid is not used purely to subsidise training costs which the company would have incurred anyway.

La Commission affirme vouloir ainsi empêcher que l'aide en question ne soit utilisée à seule fin de subventionner des dépenses de formation qui sont de toute façon à la charge de l'entreprise.


However, there is a risk that this aid actually covers training costs that the company would have incurred anyway, even without aid.

Le risque existe cependant que l’aide en cause couvre en réalité des coûts de formation que l’entreprise aurait de toute façon supportés, même en son absence.


The third argument, that it is costly, is actually the least accurate because the countries which freed themselves from communism would have had to undergo reform and a process of transformation anyway, regardless of accession to the European Union.

Le troisième argument, selon lequel elle serait coûteuse, est celui qui, en soi, correspond le moins à la réalité car les réformes et processus de transformation auraient dû avoir lieu de toute façon dans les pays qui se sont libérés du communisme, et cela indépendamment d'une adhésion à l'Union européenne.


We are told by outside experts analysing the loan applications made through the banks that 40 per cent of those loans would have been made anyway. They did not need this expensive coverage that government was providing (1640) Without the high cost of the subsidy these firms would now be seeking financing at a much lower cost than under the provisions of this bill.

Des experts de l'extérieur ont analysé les demandes de prêts présentées aux banques et ont affirmé que 40 p. 100 des prêts auraient été accordés, même sans cette garantie dispendieuse que le gouvernement fournissait (1640) Sans le coût élevé de la subvention, ces entreprises obtiendraient maintenant du financement à un coût bien inférieur à celui qui leur sera accordé en vertu de ce projet de loi.


For them, the only way to grow in this country is to say yes to who they are and offer the rest of Canada an economic and a political agreement (2130) It would not have cost Parliament much to grant this status to the people of Quebec, a status they have anyway, by recognizing that they are a founding people of Canada and play a fundamental role within Canada.

Ils disent: La seule façon de faire en sorte qu'enfin nous trouvions la façon de nous développer dans ce pays, c'est que nous nous disions oui à nous et que nous offrions au reste du Canada une entente économique et politique (2130) C'aurait été un signe peu coûteux pour le Parlement à l'endroit du peuple québécois que de lui reconnaître ce caractère, qu'il a de toute façon, mais de le reconnaître comme étant fondateur du Canada, comme étant fondamental dans le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyway—that would cost' ->

Date index: 2023-09-19
w