Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extracapillary glomerulonephritis
FPA unless
FPA unless caused by
Focal and segmental hyalinosis
Focal glomerulonephritis
Free of particular average unless
Free of particular average unless caused by
Minimal change lesion
Proliferative glomerulonephritis NOS
Sclerosis
Unless decided otherwise
Unless described otherwise
Unless otherwise decided
Unless otherwise described
Unless otherwise shown
Unless otherwise specified
Unless specified otherwise
Unless the Court orders otherwise
Unless the Court otherwise directs
Unless the Court otherwise orders
Unless the circumstances indicate the contrary
Unless the contrary is shown

Traduction de «anyway unless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise specified [ unless specified otherwise | unless otherwise described | unless described otherwise ]

sauf indication contraire [ sauf avis contraire ]


unless the Court otherwise directs [ unless the Court orders otherwise | unless the Court otherwise orders ]

sauf instructions contraires de la Cour [ sauf ordre contraire de la Cour | à moins que la Cour n'en ordonne autrement | sauf ordonnance contraire de la Cour ]


FPA unless caused by | free of particular average unless caused by

franc d'avaries particulières sauf causées par


FPA unless | free of particular average unless

franc d'avaries particulières sauf


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


unless otherwise decided [ unless decided otherwise ]

sauf décision contraire de


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Modifiers The following fourth-character subdivisions classify morphological changes and are for use with categories N00-N07. Subdivisions .0-.8 should not normally be used unless these have been specifically identified (e.g. by renal biopsy or autopsy). The three-character categories relate to clinical syndromes. Code Title .0 Minor glomerular abnormality Minimal change lesion .1 Focal and segmental glomerular lesions Focal and segmental:hyalinosis | sclerosis | Focal glomerulonephritis .2 Diffuse membranous glomerulonephritis .3 Diffuse mesangial proliferative glomerulonephritis .4 Diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories N00-N07 pour classer les modifications morphologiques. Les subdivisions .0-.8 ne doivent être normalement utilisées que s'il y a eu identification précise (par biopsie rénale ou autopsie). Les catégories à trois caractères concernent les syndromes cliniques. Code Titre .0 Anomalies glomérulaires mineures Lésions minimes .1 Lésions glomérulaires segmentaires et focales Glomérulonéphrite focale Hyalinose | Sclérose | segmentaire et focale | .2 Glomérulonéphrite membraneuse diffuse .3 Glomérulonéphrite proliférative mésangiale diffuse ...[+++]


unless the circumstances indicate the contrary

à moins que le contraire ne résulte des circonstances


unless otherwise specified

sauf dispositions contraires | sauf indication contraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Brown: I am just saying that professional advancement, for instance, if that is the one you choose, would carry some kind of monetary reward, in most cases anyway, unless it is a totally volunteer organization or something like that.

Le sénateur Brown : Je veux dire que même dans le cas de l'avancement professionnel, par exemple, la personne aurait droit à une certaine récompense monétaire. À moins qu'il ne s'agisse d'une organisation totalement bénévole ou quelque chose comme ça.


I think today, to start with anyway, unless we have somebody put their hand up and there's a consensus for some reason that they want to go over the five minutes, I'm going to stick to that timeframe.

Aujourd'hui, au moins pour commencer, à moins que quelqu'un ne lève la main et qu'il y ait consentement à ce qu'un membre dépasse ses cinq minutes, je vais limiter les tours à cette durée.


It's like you're putting the onus also on another federal minister, whereas the new one you carried yesterday would make the person in contravention anyway unless they had an agreement from a competent minister.

C'est comme si vous imposiez le même fardeau à un autre ministre fédéral, alors que le nouveau paragraphe adopté hier placerait la personne en contravention si elle ne possède pas l'autorisation d'un ministre compétent.


If you think about it for a minute, the flip side of this may be more conversation on the issue of restorative justice as well, which is a sort of non-judicial approach to the same kind of problem—in my mind, anyway, unless I'm just free associating here, which sometimes happens.

Si vous y réfléchissez quelques instants, nous pourrions en profiter pour parler plus longuement de la justice réparatrice, qui est une manière de démarche non judiciaire qui s'applique au même genre de problème—à mon avis du moins, à moins que je fasse une association d'idées malvenue, ce qui m'arrive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The committee can't do anything between now and October anyway, unless that's the will of the committee.

Le comité ne peut rien faire d'ici octobre de toute manière, à moins que le comité n'en décide autrement.


It is anyway clear that the positive outcome in Parliament would only be half of the way for Albania, since unless they make concrete progress, some members of the Council will end up with reservations.

Mais même si elle obtient le vote favorable du Parlement, l’Albanie n’aura cependant parcouru que la moitié du chemin car, à moins qu’elle ne réalise des progrès fulgurants, certains membres du Conseil finiront de toute façon par émettre des réserves.


w