Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community language teaching
E-teaching environment
Early teaching
Educational materials
Ex cathedra course
Formal course
Home language teaching
Lead-through programming
Lead-through teaching
Leadthrough programming
Lecture course
Mastery teaching
Minority language teaching
Mother tongue teaching
Online teaching environment
Pendant
Programming with a hand-held device
School materials
Targeted teaching
Teach box
Teach gun
Teach pendant
Teach pendant programming
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching aid
Teaching box
Teaching by objectives
Teaching equipment
Teaching for young children
Teaching materials
Teaching pendant
Teaching-by-telling course
Telecontrol teaching
Virtual teaching environment

Traduction de «anything to teach » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


teach pendant | teaching pendant | teaching box | teach box | teach gun

boîtier de commande | pupitre de commande | boîtier d'apprentissage | boîtier de programmation | pupitre de programmation | pendant d'apprentissage


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]


pendant [ teach pendant | teach box | teaching pendant ]

pendant [ boîtier de commande | pupitre mobile | pendant d'apprentissage | pupitre d'apprentissage | boîte à boutons ]


e-teaching environment [ online teaching environment | virtual teaching environment ]

environnement d'enseignement virtuel [ environnement d'enseignement en ligne ]


mastery teaching | targeted teaching | teaching by objectives

pédagogie par objectifs | PPO | pédagogie de la réussite | pédagogie du succès | pédagogie de maîtrise | enseignement par objectifs


lead-through programming | leadthrough programming | lead-through teaching | programming with a hand-held device | telecontrol teaching | teach pendant programming

apprentissage par un dispositif de commande manuelle | apprentissage par télécommande


teaching materials [ educational materials | school materials | teaching aid | teaching equipment(UNBIS) ]

matériel d'enseignement [ équipement éducatif | matériel éducatif | matériel scolaire | moyen d'enseignement ]


community language teaching | home language teaching | minority language teaching | mother tongue teaching

enseignement de la langue maternelle


early teaching | teaching for young children

enseignement précoce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I do not think it has anything to teach us about democracy.

On n'a pas de leçon de démocratie à recevoir.


If history teaches us anything, it teaches us to be vigilant against defined and clear-cut objectives.

Si l'histoire nous enseigne quelque chose, c'est de nous méfier des objectifs clairement définis.


At the same time, I do have to say that I regret that the European Parliament is not willing to learn anything from the lesson that Member States are teaching it.

En même temps, je dois avouer que je regrette que le Parlement européen ne soit pas disposé à tirer parti de la leçon que les États membres lui enseignent.


If anything can teach us this, then surely it’s Guantanamo, whose sixth anniversary has just passed with, regrettably, hardly anyone noticing the fact.

S’il existe une situation qui illustre bien ce phénomène, c’est Guantanamo, qui vient de «fêter» son sixième anniversaire, sans, hélas, que personne ou presque ne le remarque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To stand up in Montreal and suggest to the world that we have anything to teach them other than how not to do it, that this is not the way to go about it, because we've seen from some of our European counterparts that the early investment and early recognition and a clear signal from the centre—which has also been lacking and reported by the Auditor General.If the government would simply admit the mistake of not having done the proper measures that have been pointed to over the ecological fiscal reform—we've heard many of them—then go from there, as opposed to this pretense that the challenges are tough and we have tough targets, which w ...[+++]

Nous avons vu dans certains pays européens qu'il est important d'investir tôt, de reconnaître les enjeux tôt et que le centre donne un signal clair — ce qui nous a aussi fait défaut d'après la commissaire. Le gouvernement devrait simplement admettre qu'il n'a pas pris les mesures qui s'imposaient, comme l'écologisation de la fiscalité — dont on nous a parlé et pour suivre sur cette base, plutôt que de prétendre que les défis sont difficiles que nos objectifs sont difficiles.


Ladies and gentlemen, it is absurd to think that the European Union can teach Brazil anything about the importance of Mercosur or appoint itself Mercosur’s champion before Brazil.

Mesdames et Messieurs, il est absurde de penser que l’Union européenne ait quoi que ce soit à enseigner au Brésil quant à l’importance du Mercosur ou puisse s’autoproclamer championne du Mercosur devant le Brésil lui-même.


The compromises mean that this document no longer has any force and no longer communicates any message. I personally should have liked it to have concentrated, for example, on paragraph 1, which contains its key message: to be aware of our past so that we never experience anything similar again, to keep this memory alive, to teach people about it and to pass it on.

A force de compromis, ce texte n’a plus ni puissance, ni message: j’aurais voulu moi qu’ils se concentre par exemple sur son point 1, son vrai message porteur: connaître notre passé, pour ne jamais le revivre. Garder à jamais cette mémoire vivante, l’enseigner, la perpétuer.


But more than anything it teaches us that the 50-year old asylum-seeking system instigated by the United Nations is not working any more.

Cela nous a toutefois appris une chose avant tout : le système de demande d'asile initié il y a 50 ans par les Nations unies ne fonctionne plus.


Nobody has anything to teach Senator Losier-Cool, Senator Robichaud, Senator Corbin, Senator Landry, or any of these combatants about being proud of who they are.

Personne n'a de leçon à donner ni au sénateur Losier-Cool, ni au sénateur Robichaud, ni au sénateur Corbin, ni au sénateur Landry, ni à tous ces combattants fiers de ce qu'ils sont.


I do not think this member or his party has anything to teach us about tolerance when we have his government in Quebec which says that even in Chinatown the use of English is incorrect on signs.

Je ne pense pas que le député ou son parti puissent nous donner des leçons de tolérance quand son gouvernement à Québec déclare que, même dans Chinatown, il est interdit d'afficher en anglais.


w