Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FMI
Freedom Movement of Iran
IR; IRN
Iran
Iran
Iran Air
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
The Airline of the Islamic Republic of Iran

Vertaling van "anything to iran " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]

Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]


Islamic Republic of Iran | Iran (Islamic Republic of) [ IR; IRN | IR; IRN ]

République islamique d'Iran | Iran [ IR; IRN | IR; IRN ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator D. Smith: With regard to the Iranian community, not just in Iran but the diaspora, to the extent there are people who would like to see a change of government in Iran, they cannot say anything or they will be locked up and bad things will happen to them.

Le sénateur D. Smith : En ce qui concerne la communauté iranienne tant en Iran qu'à l'étranger, même si certains de ses membres aimeraient que le gouvernement change, ils ne peuvent pas en parler, car on les enfermerait et on leur ferait du mal.


Should anything happen to Iran, should Iran get drawn into any political or military hardships, this will be a direct threat to our national security.

Si quelque chose arrive à l'Iran, s'il se trouve impliqué dans des hostilités, il s'agira d'une menace directe pour notre sécurité.


How can we say anything to Iran when we are selling weapons to a country that refuses to sign that treaty?

Comment dire quelque chose à l'Iran alors qu'on vend des armes à un pays qui refuse de signer ce traité?


The Iranians felt that Mr. Bush was too tied down in Iraq to do anything negative to Iran, and they felt that Mr. Bush would not do anything positive towards Iran, so they didn't see much reason to reach an agreement with the Bush administration.

Les Iraniens estimaient que M. Bush était trop pris avec l'Irak pour tenir tête à l'Iran, et ils trouvaient que M. Bush n'avait rien de positif à offrir à l'Iran; ils ne voyaient donc pas beaucoup de raisons pour établir une entente avec l'administration Bush.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The situation in Iran is absurd because the death penalty can be imposed for anything and everything.

La situation en Iran est absurde parce que la peine de mort peut y être imposée pour tout et n’importe quoi.


The situation in Iran is absurd because the death penalty can be imposed for anything and everything.

La situation en Iran est absurde parce que la peine de mort peut y être imposée pour tout et n’importe quoi.


It seems to me personally that Canada should move forward, not with a few hundred families but in a big way, to help people in Iraq and Iran—and I include Iran in this—be they Christians or Muslims or anything else.

Pour ma part, j'ai l'impression que le Canada devrait aller de l'avant, pas en faisant venir quelques centaines de familles mais à grande échelle, pour aider les habitants de l'Irak et de l'Iran — et j'inclus l'Iran —, qu'ils soient chrétiens, musulmans ou autres.


If, though, there is a policy on which all agree, one question arises naturally in connection with the anti-missile programme to which many have already referred, for, if we are persuaded that this joint approach promises success, then the issue to be settled before any debate on the stationing of the missiles and on who is to be involved in it is why, if it is possible to get Iran, by peaceful means and negotiation, to renounce nuclear armaments, it is so necessary that a decision on the positioning of these rockets be taken right now, and, since I have not, so far, heard anything ...[+++]

Cependant, si nous sommes tous d’accord sur cette politique, une question se pose naturellement, en rapport avec le programme anti-missiles, que beaucoup ont déjà évoqué. En effet, si nous sommes persuadés que cette approche commune sera forcément fructueuse, alors la question à régler avant tout débat sur le stationnement des missiles et sur les pays participants est la suivante: pourquoi, s’il est possible, par des moyens pacifiques et la négociation, de faire renoncer l’Iran aux armements nucléaires, est-il si nécessaire qu’une déc ...[+++]


Furthermore, our Iranian friends should not ask for anything in exchange, to sign the additional protocol is something which is in line with what countries such as Iran and the countries making up the European Union want: a world in which there is no proliferation of weapons of mass destruction and a world in which energy is used for peaceful purposes in a manner which is controlled by the organs of the United Nations, and therefore, to sign, to comply with all the requirements of United Nations, seems to us to be absolutely fundamental.

De plus, nos amis iraniens ne doivent rien demander en échange; signer le protocole additionnel est un acte conforme à ce que veulent des pays tels que l’Iran et les pays qui constituent l’Union européenne: un monde où il n’y a pas de prolifération d’armes de destruction massive, un monde où l’énergie est utilisée à des fins pacifiques et contrôlées par les organes des Nations unies. Par conséquent, il nous semble absolument fondamental que l’Iran signe le protocole additionnel pour se conformer à toutes les exigences des Nations unies.


But we must always take account of the fact that human rights in Iran are, if anything, getting worse and not better.

Toutefois, nous devons toujours garder à l'esprit que la situation des droits de l'homme empire plutôt qu'elle ne s'améliore dans ce pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anything to iran' ->

Date index: 2023-06-21
w