Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anything there could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
list of topics on which there could be open debates at meetings of the Council of Ministers

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Oliver: But you know that when you buy a ticket to a hockey game, a movie or anything there could be a contingency or force majeur so that it could not take place.

Le sénateur Oliver: Cependant, les billets qui permettent d'aller voir un spectacle, comme une partie de hockey ou un film, comportent une mention en cas d'annulation pour imprévu, pour cas de force majeure.


They are in Washington, D.C. They would then make a determination whether or not there was anything they could do for me.

Ils sont à Washington, D.C. Ils détermineront s'ils peuvent faire quelque chose pour moi.


Secondly, there are child seats on the market that fit into traditional aircraft seats and there are fairly cheap airbags for accompanying passengers that fit into anything and could prove useful.

Deuxièmement, il y a sur le marché des sièges pour enfant qui s'adaptent à des sièges d'avion traditionnels et il y a des coussins de sécurité assez bon marché pour les passagers accompagnateurs qui s'adaptent à tout et peuvent se révéler utiles.


You cannot say to the planet: ‘Could you please give us another year or two; there’s a recession on’, or ‘The climate sceptics made us hesitate’. Climate change is progressing according to the laws of physics and chemistry, and we will take responsibility for our decisions and, furthermore, for not doing anything at all.

Vous ne pouvez pas dire à la planète: «Pourrais-tu, s’il te plaît, nous donner un an ou deux de plus, nous sommes en pleine récession», ou «Les climato-sceptiques nous ont fait hésiter». Le changement climatique progresse selon les lois de la physique et de la chimie, et nous assumerons la responsabilité de nos décisions et, aussi, de notre immobilisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If there is anything that could be relayed from this debate, I hope that Canadians will realize that despite the partisan din that emanates from within these walls, there are people here working in their interests and are trying to bring forward something positive as the days in the House grow to a close.

Si les Canadiens retirent quelque chose de ce débat, j'espère que ce sera le fait que, malgré la partisanerie qui se dégage de notre enceinte, certains députés défendent leurs intérêts et tentent de présenter des mesures positives en cette fin de session parlementaire.


I wonder whether there is anything you could do in your office to expedite the rapid approval of those from the Clerk's office so we can present them in a timely fashion in the House?

Je me demandais si votre bureau pourrait faire quelque chose pour accélérer l'approbation de ces pétitions par le greffier pour que nous puissions les présenter à la Chambre en temps opportun?


It is very good indeed that we should include fuels for non-road mobile machinery and treat the latter in the same way as all other vehicles. There is no reason at all to accord special treatment to machinery we do not normally see on the roads, but the Commission’s proposal would, if anything, postpone the day when anything advanced could be done in this area.

Le fait que les carburants utilisés dans les machines de travail soient inclus dans le texte, et que les règles s'appliquent de la même façon pour ces machines que pour les véhicules, est une fort bonne chose. Il n'y a absolument aucune raison de réserver un traitement de faveur aux instruments de travail que nous ne voyons normalement pas sur les routes.


The Commission's amending letter being as modest as it was, one could hardly build up anything great on it. As we know how little room there is for change when it comes to compulsory expenditure in the agricultural sector, I think we have to give you credit for having fought and won a few points.

Quand on sait à quel point il est difficile de modifier quelque chose dans les dépenses obligatoires pour le secteur agricole, on doit tenir compte, je trouve, du fait qu'ils se sont battus et ont encore obtenu quelques avantages.


There are two options: having identified these excesses, we could consider that sport no longer depends on anything but the market or sportspeople on anything but their added value.

Deux choix sont possibles : soit, à partir du constat de ses dérives, nous considérons que le sport ne dépend plus que du marché ; les sportifs ,de leur valeur ajoutée.


Senator Ottenheimer: I am not aware that there could be anything else except an amendment which would in fact fall within the category of being within " every question necessary to dispose of the report stage and third reading of the said Bill" .

Le sénateur Ottenheimer: Autant que je sache, il n'y a rien d'autre, sauf un amendement, qui tombe dans la catégorie des «questions nécessaires pour disposer des étapes du rapport et de la troisième lecture dudit projet de loi».




D'autres ont cherché : anything there could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anything there could' ->

Date index: 2021-12-02
w