Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoint religious celebrants
Anything But a Coronation
Bless religious celebrants
Celebrate religious ceremonies
Consecrate religious officials
Interact with celebrities
Lead religious worship
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Ordain religious officials
Perform religious ceremonies
Schmooze with celebrities
Undertake religious ceremonies

Traduction de «anything but celebrate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad

Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger


Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages

Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Fédération and FADOQ would like a detailed explanation of what is impeding the very simple solution — it is not a monetary solution — that would allow a person to automatically start receiving the guaranteed income supplement on their 65th birthday without having to do anything but celebrate their birthday.

La Fédération et la FADOQ voudraient savoir le plus précisément possible quels sont les obstacles à la solution toute simple — ce n'est pas une solution monétaire — qui permettrait à une personne, dès son 65 anniversaire, de commencer à recevoir automatiquement ses prestations de Supplément de revenu garanti, et ce, sans avoir à faire quoi que ce soit d'autre que de fêter un anniversaire.


I'm not an honorary colonel or anything like that, but I do want it very clearly on the record that I support the reinstatement of the Halifax Rifles, and I hope that will take place during 1999 to help celebrate Halifax's 250th anniversary.

Je ne suis pas un colonel honoraire ou autre chose de ce genre, mais je tiens à dire très clairement que je suis en faveur de la reconstitution de l'unité des Halifax Rifles, et j'espère que l'unité sera rétablie en 1999 pour qu'elle puisse participer aux festivités marquant le 250e anniversaire de Halifax.


I listened closely to what you said about the various celebrations, but I didn't hear anything about the 260th anniversary of the deportation of the Acadians.

J'ai porté attention à vos commentaires sur diverses célébrations, mais je n'ai rien vu sur le 260 anniversaire de la déportation des Acadiens.


Dear colleagues, we will truly have cause to celebrate when, in the place of uprooted rural ghettoes, people working in newly created social cooperatives will, upon returning to their new homes, tell their children to study and strive because they can become anything they wish.

Chers collègues, nous auront d’authentiques raisons de nous réjouir le jour où, à la place de ces ghettos ruraux déracinés, nous verront des gens travaillant dans ces nouvelles coopératives sociales, au retour de leur travail, dire à leurs enfants d’étudier et de s’appliquer parce qu’ils pourront ainsi devenir exactement ce qu’ils souhaitent devenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mundane events, rich buffets and tasteless celebrations that marginalised or repulsed anything progressive in Greece or in neighbouring countries.

Des événements mondains, des buffets copieux et des célébrations insipides ont marginalisé ou découragé toute initiative de progrès en Grèce ou dans les pays voisins.


Furthermore, I could not celebrate the involvement of Parliament in this method as a great achievement, because it would not actually change anything about it.

Et je ne peux pas non plus fêter l’implication du Parlement dans cette méthode comme une grande acquisition car, en réalité, elle n’y change rien.


I say this not only because I am a grandparent to my grandson, Spencer Drew, the most handsome, intelligent, talented and clever boy in the whole wide world who will celebrate his first birthday next Sunday, but because I believe that anything which strengthens the family unit will help to better our society.

Je tenais à participer à ce débat non pas parce que je suis moi-même le grand-père du petit garçon le plus beau et le plus intelligent du monde entier, Spencer Drew, qui aura un an dimanche prochain, mais bien parce que je crois que tout ce qui peut renforcer l'unité familiale contribuera à améliorer notre société.


I'm not forcing anyone to be anything, but I say the government should not be in the business of saying diversity is good, celebrate your origins.

Je ne force personne, mais je dis que ce n'est pas au gouvernement de déclarer que la diversité est une bonne chose, qu'il faut célébrer ses origines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anything but celebrate' ->

Date index: 2024-07-16
w