Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anyone would deny " (Engels → Frans) :

I do not think that anyone would deny that a young person who has committed a voluntary homicide should be subject to a tough sentence.

Qu'un jeune commettant un homicide volontaire encoure une peine sérieuse, je pense que personne ne niera cela.


I do not think anyone would deny that we must have cooperation in protecting North America.

Je pense que nul ne peut nier que la coopération s'impose pour protéger l'Amérique du Nord.


There is value in having longer-term studies certainly, and I don't think anyone would deny that.

Les études à long terme ont certainement une valeur, et je ne pense pas que quiconque puisse le nier.


It seems amazing to me that anyone would wish to deny people their basic rights at EU level just because of their age, disability, religion or belief or sexual orientation.

Je suis stupéfaite de constater qu’il y en a encore qui veulent refuser aux citoyens leurs droits fondamentaux à l’échelon de l’UE uniquement en raison de leur âge, de leur handicap, de leur religion, de leurs convictions ou de leur orientation sexuelle.


You would deny to anyone who fails to think like you the very rights that you harp on about. All of this would be odious, were it not so grotesque.

Ces droits dont vous avez la bouche pleine, vous les refusez à ceux qui ne pensent pas comme vous. Tout cela serait odieux si ce n'était pas grotesque.


Nor, though, can there be anyone who would deny that there is a gulf between what legislation presumes and what has actually been implemented with regard to all these issues.

De même, nul ne peut nier l’existence d’un fossé entre ce que prévoit la législation et ce qui est réellement mis en œuvre par rapport à tous ces problèmes.


I do not believe that anyone in this Chamber would deny that recent events in East Timor were totally predictable and therefore to some extent preventable.

Je ne pense pas que quelqu'un dans ce Parlement nierait que les récents événements survenus au Timor oriental étaient totalement prévisibles et donc qu'ils auraient pu être en partie évités.


I do not think anyone would deny at this point that in order to keep the pump primed we do have to bring in more people, preferably people with skills, people with ambition, and people who can contribute physically and financially to the maintenance and growth of our economy.

À l'heure actuelle, personne ne pourrait nier que nous devons, pour faire tourner la roue, accueillir plus d'immigrants, préférablement des gens qualifiés, des gens qui ont de l'ambition et des gens qui peuvent contribuer physiquement et financièrement au maintien et à la croissance de notre économie.


Grand Chief Matthew Coon Come: I don't think anyone would deny that they have expertise.

Grand chef Matthew Coon Come: Je pense que personne ne nierait qu'ils possèdent des connaissances spécialisées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone would deny' ->

Date index: 2024-11-28
w