Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believe one who knows from experience
Only the wearer knows where the shoe pinches.
Those Who Know Canada Invest in Canada

Traduction de «anyone who knows » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Believe one who knows from experience

Écoutez l'expert


Those Who Know Canada Invest in Canada

Quand on connaît le Canada, on y investit


No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]

Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HR has a similar provision but goes even further, as it imposes the same penalties on anyone who knowingly uses a victim or the services thereof with those who are charged for committing the offence of trafficking in human beings.

La Hongrie possède une disposition analogue mais va même plus loin, puisqu’elle impose à quiconque a sciemment eu recours à une victime ou à ses services les mêmes peines qu’aux personnes accusées de l’infraction de traite d’êtres humains.


I did not mean to suggest that medicines, health products and medical activity itself are a commodity like any other – and anyone who knows me will realise that: health is not a commodity.

Je n'avais pas l’idée – et ceux qui me connaissent le savent pertinemment – que les médicaments, les produits de santé et l’activité médicale elle-même, seraient une marchandise comme une autre: la santé n’est pas une marchandise.


Chairman, anyone who knows me knows that what this candidate has said about me is untrue. Why should they consider even voting for a person who has so little regard for the truth?” As a matter of fact, that Conservative candidate did not even get his deposit back because people saw through that.

En fait, ce candidat conservateur n'a même pas récupéré son dépôt parce que les gens ont compris.


Anyone who knows a bit about Canada, has visited British Columbia and knows how international corporations have used their influence here to make the indigenous peoples give up their ancestral areas and allow these areas to be bought up, cannot simply ignore this.

Ceux qui connaissent un peu le Canada, qui sont allés en Colombie britannique et qui savent comment les entreprises internationales ont joué de leur influence pour inciter les peuples indigènes à quitter et à vendre leurs terres ancestrales ne peuvent pas ignorer cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anyone who knows a bit about Canada, has visited British Columbia and knows how international corporations have used their influence here to make the indigenous peoples give up their ancestral areas and allow these areas to be bought up, cannot simply ignore this.

Ceux qui connaissent un peu le Canada, qui sont allés en Colombie britannique et qui savent comment les entreprises internationales ont joué de leur influence pour inciter les peuples indigènes à quitter et à vendre leurs terres ancestrales ne peuvent pas ignorer cette question.


No, anyone who knows what they are talking about when it comes to the Canadian economy and the global economy knows that we are on the right track.

Non, tous ceux qui savent de quoi ils parlent à l'égard de l'économie canadienne et de l'économie mondiale savent que nous sommes sur le bon chemin.


Anyone who knows the first thing about international trade will know that the EU is not a free trade area at all: it is a customs union.

Tous ceux qui s’y connaissent un minimum en commerce international savent que l’UE n’est pas du tout une zone de libre-échange: c’est une union douanière.


On the contrary, anyone who knows how much harm drugs can inflict on young people will agree that zero tolerance of drugs is the only answer.

Quiconque connaît les dangers des drogues pour les jeunes conviendra au contraire que la tolérance zéro est la seule solution !


We all know very well that anyone who knows anything about francophones outside of Quebec knows that those billions of dollars were spent with the best of intentions but they were attempts at artificially resuscitating communities gasping for their last breath.

On sait bien que n'importe qui au courant de la situation des francophones hors Québec sait que tous ces milliards qui ont été dépensés ont été, disons, de bonnes intentions, mais ils ont été des tentatives de respiration artificielle pour des communautés déjà en train de mourir.


If you're asking what can it really do, if you look at what October does for breast cancer awareness month, anyone who's gone through it or anyone who knows—and we all know a woman who has gone through breast cancer—

Si vous demandez ce qu'il peut vraiment faire, si vous prenez le mois d'octobre qui est celui de la sensibilisation à l'égard du cancer du sein, n'importe quelle femme qui l'a eu ou quiconque connaît—et nous connaissons tous une femme qui a eu le cancer du sein.




D'autres ont cherché : anyone who knows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone who knows' ->

Date index: 2022-08-17
w