Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anyone who insists " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anyone who insists that the data should be kept secret is undermining the purpose of the test.

Tous ceux qui insistent pour que les données restent secrètes compromettent l’utilité du test.


Calls on the Government of Vietnam to put an immediate stop to all harassment, intimidation, and persecution of human rights, social and environmental activists; insists that the government respect these activists’ right to peaceful protest and release anyone still wrongfully held; asks for the immediate release of all activists who have been unduly arrested and imprisoned such as Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức and Thích Quảng Độ.

exhorte le gouvernement du Viêt Nam à mettre immédiatement un terme à tous les actes de harcèlement, d'intimidation et de persécution à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des militants sociaux et environnementaux; insiste pour que le gouvernement respecte le droit de ces militants à manifester pacifiquement et libère toute personne qui serait encore injustement détenue; demande la libération immédiate de tous les militants qui ont été indûment arrêtés et emprisonnés, notamment Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhậ ...[+++]


If there is anyone who defines travelling in style, it was the Liberal Party. Since we became government, we have insisted that ministers show respect for taxpayer dollars in all of their travel.

Depuis que nous avons pris les rênes du gouvernement, nous avons insisté pour que les ministres soient respectueux des deniers publics dans tous leurs déplacements.


He has been in power for over 40 years with the support of the Libyan army and, like any dictator, he rules by oppressing the population, killing anyone who opposes him, torturing people who have different points of view and insisting on as much power as possible for himself and his family.

Ça fait plus de 40 ans qu'il est au pouvoir avec l'appui de l'armée libyenne et que, comme tout dictateur, il fait son travail en opprimant la population, en tuant ceux qui s'opposent à lui, en torturant ceux qui ont des points de vue différents et en insistant sur tout le pouvoir qu'il veut avoir pour lui et sa famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For anyone who insists on speaking, the Rules provide that the item can be taken later in the sitting.

Pour tous ceux qui insistent pour avoir la parole, le règlement prévoit qu’ils pourront le faire au cours de la séance de ce soir.


Anyone who wants to re-establish the primacy of social rights over free trade must insist on a revision of the treaties, and specifically the articles relied on by the Court to justify its recent decisions.

Qui veut rétablir la primauté des droits sociaux sur la liberté du commerce doit demander la révision des traités, en particulier sur les articles invoqués par la Cour pour justifier ses récentes décisions.


Canadians did not want the Prime Minister to have a majority, yet he insists on acting like he has one: no consultation, muzzling anyone who disagrees and then complaining when he does not get his way.

Les Canadiens n'ont pas voulu que le premier ministre ait une majorité, et pourtant il insiste pour agir comme si c'était le cas: il ne fait aucune consultation, muselle quiconque n'est pas d'accord avec lui et se plaint lorsque les choses ne vont pas comme il le souhaite.


I accept that there is a valid debate but I do not accept a blatant distortion by anyone, a member of the House or any other Canadian, who insists that this is a Reagan style star wars, when in fact it is not.

J'accepte qu'il y ait un vrai débat, mais je n'accepte pas que quiconque, que ce soit un député ou tout autre Canadien, déforme les faits et dise que c'est une guerre des étoiles à la Reagan, quand en fait ça ne l'est pas.


17. Insists that anyone who has committed crimes against humanity in Afghanistan, particularly against women, should be brought to justice;

17. insiste pour que tous ceux qui ont commis des crimes contre l'humanité en Afghanistan, en particulier contre des femmes, soient jugés;


16. Insists that anyone who has committed crimes against humanity in Afghanistan, particularly against women, should be brought to justice;

16. insiste pour que tous ceux qui ont commis des crimes contre l'humanité en Afghanistan, en particulier contre des femmes, soient jugés;




Anderen hebben gezocht naar : anyone who insists     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone who insists' ->

Date index: 2025-09-28
w