Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APF
American Physicians Fellowship for Medicine in Israel
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
EU-Israel Agreement on a Civil GNSS
East Jerusalem
Gaza strip
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Israel
Israel
Israel Histadrut Campaign
NCLI
National Committee for Labor Israel
National Committee for Labor Israel-Histadrut
National Committee for Labor Palestine
Occupied Palestinian Territory
Palestine
Plurality of creditors
Plurality of debtors
State of Israel
Territories occupied by israel
Translation
Traumatic neurosis
West Bank

Traduction de «anyone in israel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS) between the European Community and its Member States, and the State of Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]

National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


Israel [ State of Israel ]

Israël [ État d’Israël ]


American Physicians Fellowship for Medicine in Israel [ APF | American Physicians Fellowship for the Israel Medical Association ]

American Physicians Fellowship for Medicine in Israel [ APF | American Physicians Fellowship for the Israel Medical Association ]




Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Will the Minister of Public Safety comment on the Liberal support for an organization whose spokesperson has said that anyone in Israel over the age of 18 was a justifiable target of Palestinian attacks?

Le ministre de la Sécurité publique pourrait-il se prononcer sur l'appui des libéraux envers une organisation dont le porte-parole a dit que toute personne de plus de 18 ans en Israël représente une cible légitime d'attaques palestiniennes?


Anyone in Israel who was born in the Occupied Territories after June 1967, in other words anyone who is 40 years or younger, has known nothing but uncertainty and anxiety about the future of their own country, their loved ones and their own lives.

En Israël, toute personne qui est née dans les territoires occupés après juin 1967, autrement dit toute personne âgée de 40 ans ou moins, n’a connu que l’incertitude et l’anxiété quant à l’avenir de son pays, des siens et de sa propre vie.


Nobody on this side of the debate has accused anyone on the other side of bad faith or of having motives other than concern for the future of the people of Israel and the Palestinians.

Personne de ce côté n’a accusé qui que ce soit de l’autre côté de mauvaise foi ni d’avoir des motivations autres que la préoccupation pour l’avenir du peuple d’Israël et des Palestiniens.


[Translation] I take this opportunity to encourage anyone in this House or the other place who is interested to join the Canada-Israel Interparliamentary Friendship Group.

[Français] J'en profite pour encourager tous les intéressés de cette Chambre et de l'autre Chambre à se joindre au Groupe interparlementaire d'amitié Canada-Israël.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He has gone on to say that anyone who recognizes Israel will “burn in the fire of Islamic fury”.

Il a ajouté que quiconque reconnaît Israël « brûlera dans les flammes de la colère islamique ».


– (NL) Madam President, we must not allow anyone criticising Israel to be immediately placed in the pro-Palestinian camp or vice versa.

- (NL) Madame la Présidente, il est inacceptable que ceux qui émettent des critiques à l’égard d’Israël soient directement placés dans le camp des pro-Palestiniens et vice versa.


– (NL) Madam President, we must not allow anyone criticising Israel to be immediately placed in the pro-Palestinian camp or vice versa.

- (NL) Madame la Présidente, il est inacceptable que ceux qui émettent des critiques à l’égard d’Israël soient directement placés dans le camp des pro-Palestiniens et vice versa.


It does not help us, though, honourable senators, that many Jewish organizations call anti-Semite anyone who questions the means whereby Israel assures its security.

Par ailleurs, honorables sénateurs, le fait que de nombreuses organisations juives qualifient d'antisémite quiconque remet en question les moyens utilisés par Israël pour assurer sa sécurité n'aide pas non plus à améliorer la situation.


– Mr President, we should be clear that already some 17 Jews have already been executed in Iran for charges of espionage, which basically involves no more than contacting anyone in the outside world, certainly anyone in Israel or the United States.

- (EN) Monsieur le Président, il faut clairement dire que 17 juifs ont déjà été exécutés en Iran sur accusation d’espionnage, ce qui implique simplement avoir contacté quelqu’un à l’étranger, certainement une personne en Israël ou aux États-Unis.


The flight will not influence anyone's independence, any more than the independence of the special committee in 1993, or your independence on your flight to Israel, or the independence of anyone else who is using government facilities that are there for general use.

Le fait d'utiliser cet avion n'influencera l'indépendance de personne, pas plus que ce ne fut le cas lors du voyage du comité spécial en 1993, ou lorsque vous êtes allée en Israël en avion, et ce ne sera pas non plus le cas lorsque des personnes utiliseront des installations gouvernementales d'usage général.


w