Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANZ Bank Canada
Bank of British Columbia
Barclays Bank of Canada
CUSFTA
Canada
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
Fur Institute of Canada
Grindlays Bank of Canada
HSBC Bank Canada
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Hongkong Bank of Canada
Is anybody listening
Lloyds Bank International Canada
Midland Bank Canada
National Westminster Bank of Canada
Newfoundland
Part of Canada
Quebec
Region of Canada
Wells Fargo Bank Canada

Vertaling van "anybody in canada " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Is anybody listening? how and why U.S. business fumbles when it talks with human beings [ Is anybody listening ]

Is anybody listening? how and why U.S. business fumbles when it talks with human beings [ Is anybody listening ]


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations

Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne








Fur Institute of Canada

Institut de la fourrure du Canada


Canada [ Newfoundland | Quebec ]

Canada [ Québec | Terre-Neuve ]


HSBC Bank Canada [ Hongkong Bank of Canada | National Westminster Bank of Canada | Barclays Bank of Canada | Wells Fargo Bank Canada | Lloyds Bank International Canada | Midland Bank Canada | Bank of British Columbia | ANZ Bank Canada | Grindlays Bank of Canada ]

Banque HSBC Canada [ Banque Hongkong du Canada | Banque National Westminster du Canada | Banque Barclays du Canada | Banque Wells Fargo du Canada | Banque Lloyds Internationale du Canada | Banque Midlands (Canada) | Banque de la Colombie-Britannique | Banque ANZ du Canada | Banque Grindlay d ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If my suggestion of a Canada-only carrier were to be adopted, within a very short while we would have Virgin airlines here starting a Virgin Canada, the same way they started a Virgin Australia, which would provide competition in Canada and could also serve as a feeder to anybody else.

Si ma proposition relative à un transporteur uniquement canadien était adoptée, très rapidement, les lignes aériennes Virgin créeraient la société Virgin Canada, de la même façon qu'elles ont créé la société Virgin Australia; cela susciterait de la concurrence au Canada et pourrait également servir de ligne d'apport.


If it's determined that by next year we're into one airline operating in Canada, one international airline—and I throw in the word “international” because if we look around the world there's one international carrier out of Britain, one out of France, one out of Germany, etc.—one domestic international carrier, could it really be called a monopoly if indeed, on the domestic side, this particular country offers to anybody to start up the airline, provided of course that the ...[+++]

J'aimerais que vous nous expliquiez une chose; si d'ici l'année prochaine, nous n'avons plus qu'une seule compagnie aérienne au Canada, une compagnie internationale—et je mentionne «internationale», car si on considère le reste du monde, il y a un seul transporteur international en Grande-Bretagne, un seul en France, un seul en Allemagne, etc.—donc, si nous n'avons plus qu'un seul transporteur national-international, peut-on vraiment parler d'un monopole si à l'intérieur du pays nous permettons à n'importe qui de mettre sur pied une compagnie aérienne, à condition bien sûr, qu'i ...[+++]


You go past all the Air Canada gates—I bet you it's a kilometre down to the gates right now, for anybody else other than Air Canada—and you go down the staircase, across to the satellite, and as usual the rolling sidewalk isn't working, so you have to haul it all the way along and back up to the other side. The next time you'll come in and say “I think I'll take the points and pay the extra hundred bucks and go with Air Canada”.

Vous passez devant toutes les portes d'Air Canada—je vous parie qu'actuellement il y a un kilomètre à parcourir avant d'atteindre une porte qui ne soit pas réservée à Air Canada—et vous devez descendre l'escalier, emprunter le souterrain et, comme d'habitude, le trottoir roulant ne marche pas.


Mr. Clayton Ruby: No. I think it's anybody coming in, anybody going out, or anybody travelling within Canada.

M. Clayton Ruby: Non, je pense qu'il ne s'agit que des renseignements sur les gens qui arrivent au pays, qui en sortent ou qui voyagent à l'intérieur du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have only to look at what has happened in Canada to see that if you carry on fishing then there is going to be no fish for anybody.

Il suffit de regarder ce qui est arrivé au Canada pour s'apercevoir que si on continue à pêcher, il risque de ne plus y avoir de poisson pour personne.


The Liberals have attempted to portray anybody who questions Canada's weak productivity as an enemy of Canada who does not want Canada to succeed.

Les libéraux essaient de qualifier d'ennemis du Canada, de gens qui ne veulent pas que le Canada réussisse, tous ceux qui remettent en question la faible productivité du Canada.


w