This 'staged' approach, which differentiates between general, simplified and enhanced due diligence, helps to ensure that the consumer's access to goods and services, and the functioning of the Internal Market, are only impeded when there is due suspicion of money laundering.
Cette approche «par étapes», qui distingue les obligations de vigilance générales, simplifiées ou renforcées, contribue à garantir que l'accès des consommateurs aux biens et aux services, ainsi que le fonctionnement du marché intérieur, sont uniquement entravés en cas de soupçon légitime de blanchiment d'argent;