Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "any savings that a particular system might indeed bring " (Engels → Frans) :

I also have a considerable number of caveats as to the utility of trying to relate these figures to any savings that a particular system might indeed bring.

Je voudrais aussi faire certaines mises en garde quant à l'utilité d'essayer de lier ces chiffres aux éventuelles économies qu'un système en particulier pourrait engendrer.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


Ladies and gentlemen, perhaps I might be allowed one more comment, already touched on by my colleague Mr McCreevy, which is that we do indeed expect some new legislative proposals to be formulated in relation to health care, and particularly in relation to the movement of patients within the health system.

Mesdames et Messieurs, peut-être me permettrez-vous de formuler une dernière remarque, déjà abordée par mon collègue M. McCreevy: nous attendons effectivement la formulation de plusieurs nouvelles propositions législatives en rapport avec les soins de santé, notamment en ce qui concerne la mobilité des patients au sein du système de santé.


When we produced a report for the restructuring commission, one of the draft recommendations was that the reinvestment of funds might indeed be an add-on to a hospital budget, and the hospitals could thereby manage those funds because there would be a degree of flexibility to internalize any potential cost savings by reducing the need for in- patient beds, shortening the length of stay, and refunnelling the funds into the community.

Dans le rapport que nous avons rédigé à l'intention de la commission sur la restructuration, l'une des recommandations formulées au départ était que les crédits réinvestis viennent s'ajouter au budget des hôpitaux, pour que ces derniers puissent administrer eux-mêmes cet argent et bénéficier ainsi d'une certaine latitude pour internaliser les économies potentielles en réduisant le nombre de lits d'hôpitaux et la durée des séjours, et en réacheminant les fonds ainsi économisés vers la collectivité.


It is clear that leaving the current Term 17, even the one that was only changed a year ago, would require another system to be added in Newfoundland and Labrador to guarantee accommodation of those who desired a single school system, a public school system, a secular school system, or any description of that particular nature that someone ...[+++]

Il est clair que si l'on maintient la clause 17 actuelle, même si elle a été modifiée il y a à peine un an, il faudrait créer un autre système à Terre-Neuve et au Labrador pour garantir qu'il y aurait de la place dans un système scolaire public, un système scolaire unique et laïc ou peu importe comment on déciderait de l'appeler.


Whether it is this particular pipeline we are talking about or not, any change in the state of a pipeline, in the product or in the circumstance, one would expect the operator would re-evaluate its integrity management system and adjust its maintenance and inspection programs to consider any difference in the risks that might be associated with one product versus another.

Qu'il s'agisse ou non du pipeline dont nous parlons en particulier, advenant tout changement dans l'état d'un pipeline, dans le produit ou les circonstances, on s'attend à ce que l'opérateur réévalue son système de gestion de l'intégrité et ajuste ses programmes d'entretien et d'inspection pour tenir compte des différences dans les risques pouvant être associés à un produit par rapport à un autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'any savings that a particular system might indeed bring' ->

Date index: 2025-06-06
w