Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkan countries
Balkan region
CCEE
CECE
CEE
CEEC
CIT
Central and Eastern European countries
Countries in the Western Balkans
Countries of Central and Eastern Europe
Countries of Eastern and Central Europe
Countries of the Western Balkans
Country in transition
Country moving towards a market economy
Developed country
Developed nation
Diseases of civilisation
Diseases of modern civilisation
EAGLEs
Emerging and growth-leading economies
Emerging economy
First world country
First world nation
Industrialised country
Industrialized country
Industrialized nation
Newly industrialised country
Newly industrialising countries
Newly industrialising economy
Newly industrialized country
Newly industrializing country
Newly industrializing economy
Rich country
Rich nation
Support migrants to integrate in the receiving country
Western Balkan countries
Western Balkan country
Western Balkan region
Western Balkans

Vertaling van "any civilised country " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
diseases of civilisation | diseases of modern civilisation

maladies de civilisation


industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


newly industrialised country [ EAGLEs | emerging and growth-leading economies | emerging economy | newly industrialising countries | newly industrialising economy | newly industrialized country | newly industrializing country | newly industrializing economy ]

nouveau pays industrialisé [ EAGLEs | économie émergente | économie nouvellement industrialisée | économies émergentes à forte croissance | pays nouvellement industrialisé | PNI ]


Western Balkans [ Balkan countries | countries in the Western Balkans | countries of the Western Balkans | Western Balkan countries | Western Balkan country | Western Balkan region | balkan region(UNBIS) ]

Balkans occidentaux [ Balkans | Europe des Balkans | pays des Balkans occidentaux ]


Working Group on a Draft Declaration on Freedom and Non-discrimination in respect of the right of everyone to leave any country, including his own, and to return to his country

Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur la liberté et la non- discrimination dans le domaine du droit de toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country

Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


Study of Discrimination in Respect of the Right of Everyone to Leave Any Country, Including His Own, and to Return to His Country

Étude des mesures discriminatoires dans le domaine du droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


assist migrants in their integration process in the receiving country | help migrants in their integration process in the host country | support a migrant to integrate in their receiving country | support migrants to integrate in the receiving country

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


country in transition | country moving towards a market economy | country that is undergoing the process of transition to a market economy | CIT [Abbr.]

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


Central and Eastern European countries | Countries of Central and Eastern Europe | Countries of Eastern and Central Europe | CCEE [Abbr.] | CECE [Abbr.] | CEE [Abbr.] | CEEC [Abbr.]

pays d'Europe centrale et orientale | ECO [Abbr.] | PECO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, we hope for coordinated action throughout the European Union’s external and internal policies, and an effort from every Member State for the protection of the rights of the child, which from what we see is not only threatened by poverty, illiteracy and armed conflicts in countries outside the Union, but is equally in danger within our own civilised countries from malicious attacks by people who do not have collective res ...[+++]

Par conséquent, nous attendons une action coordonnée à travers toutes les politiques internes et externes de l’Union européenne, et un effort de chaque État membre envers la protection des droits de l’enfant, qui, comme on peut le constater, est seulement menacée par la pauvreté, l’analphabétisme et les conflits armés dans des pays en dehors de l’Union, mais qui est également mis en danger au sein de nos propres pays civilisés par des attaques malveillantes de personnes qui n’ont pas de responsabilité collective.


I hope that you will say to Romania, as indeed to the other countries that have engaged in this barbaric practice, that caged beds are inappropriate for children, the confused elderly or for people with mental health problems in any civilised country, and certainly in a Member State of this European Union.

J’espère que vous direz à la Roumanie, de même qu’à d’autres pays engagés dans ses pratiques barbares, qu’il est inadmissible, dans un pays civilisé, d’utiliser des lits-cages pour les enfants, les personnes séniles ou ayant des troubles psychiatriques et certainement dans un pays membre de l’Union européenne.


Despite the fact that respect for women’s rights has been included in various political and trade agreements, not only has nothing happened in the countries concerned, but the European Union has not suspended the agreements binding it to those countries. Trade rights prevail over women’s rights. In reality, these barbaric practices are being continued with the collusion, at least from a passive point of view, of supposedly civilised countries. Moreover ...[+++]

Malgré que le respect des droits de la femme ait été inclus dans différents accords politico-commerciaux, non seulement il n’y a eu aucune suite dans les pays concernés, mais l’Union européenne n’a pas suspendu les accords qui la lient à ces pays. Les droits du commerce l’emportent sur les droits de la femme. En réalité, le maintien des pratiques barbares se fait avec la complicité, au moins passive, des pays prétendument civilisés. En outre, si l’Union européenne veut se poser en championne d ...[+++]


We need to avoid fresh forms of intolerance and new forms of discrimination developing in the name of God, not least in some highly civilised countries, in some highly civilised Western democracies: a world divided and traversed by new crusades would be a terminally ill world, and we must prevent it.

Il convient d’éviter qu’au nom de Dieu, de nouvelles intolérances, de nouvelles discriminations voient le jour, y compris dans certains pays extrêmement civilisés, dans certaines démocraties occidentales extrêmement civilisées: un monde divisé et traversé par de nouvelles croisades serait un monde irrémédiablement malade, et nous devons éviter cela.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rather than coming to the opposite conclusion, Mr Boucher not only states that this proves the links between Al Qaeda and Iraq, but he also adds: 'We have already said that this is a fight by civilisation to protect the civilised countries'.

Au lieu de déduire le contraire, M. Boucher affirme non seulement que cette déclaration prouve les liens entre Al-Qaïda et l'Irak, mais il ajoute en ces termes : "Nous avons déjà précisé qu'il s'agit d'un combat pour la civilisation, destiné à protéger les pays civilisés".


If I may be permitted a word about ‘the country I know best’ as we say in the Commission, Malta in herself is a powerful symbol in the Euro-Mediterranean relationship: deeply rooted in the European civilisation, she has been a vital link between Europe and North Africa.

Si vous me permettez un mot à propos du « pays que je connais le mieux » comme nous disons au sein de la Commission, je dirais que Malte elle-même est un symbole fort de la relation euro-méditerranéenne : elle est profondément ancrée dans la civilisation européenne tout en constituant un lien vital entre l’Europe et le Nord de l’Afrique.


ASEM is a privileged framework where Asian and European countries can discuss the main international and regional developments as well as the major global issues on the international agenda, such as international trade negotiations (Doha Development Round), terrorism, migrations, dialogue of cultures and civilisation, and environment.

L'ASEM est une enceinte privilégiée, où les pays d'Asie et d'Europe peuvent discuter des principales évolutions internationales et régionales ainsi que des grandes questions de la scène mondiale telles que les négociations commerciales multilatérales (cycle de Doha pour le développement), le terrorisme, les migrations, le dialogue des cultures et des civilisations, et l'environnement.


It is inconceivable to us to build a new Europe without taking into account the Mediterranean, the cradle of European civilisation. All of the Mediterranean countries, and Algeria in particular, are linked to Europe by specific traditions, situations and interests.

Pour ce qui est du voisinage, il ne nous paraît pas concevable, en effet, de construire cette nouvelle Europe en négligeant son « berceau », c'est-à-dire la Méditerranée: tous les pays méditerranéens, et en particulier l'Algérie, sont liés à l'Europe par des traditions, des situations et des intérêts spécifiques.


Barcelona's multilateral structure encourages exchanges, interaction and synergies between the various partners. It makes it possible to seat countries at the same table that would otherwise not come together, such as Syria, Israel and Palestine. It promotes the reciprocal strengthening of political action, economic cooperation and dialogue between cultures and civilisations.

La structure multilatérale de Barcelone favorise les échanges, les interactions et les synergies entre les partenaires; elle permet de réunir autour de la même table des gouvernements qui sans elle resteraient éloignés, comme les gouvernements syrien, israélien et palestinien; elle favorise le renforcement réciproque entre l'action politique, la coopération économique et le dialogue entre les cultures et la civilisation.


Creating a Euro-Mediterranean Foundation for the dialogue of cultures and civilisations as well as co-operating on higher education through the extension of the Tempus programme to partner countries in the Mediterranean;

création d'une fondation euro-méditerranéenne destinée à promouvoir le dialogue entre les cultures et les civilisations et la coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur par l'extension du programme Tempus aux pays partenaires méditerranéens ;


w