Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidate
Candidate list
Electoral list
English
Lead candidate
Leading candidate
List of candidates
Registry of HLA-typed donor candidates
Single-constituency voting system
The Chair Ted White.
Top candidate
Uninominal voting system
Voting for a single candidate

Traduction de «any candidate took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lead candidate | leading candidate | top candidate

candidat numéro un | candidat tête de liste


registry of HLA-typed donor candidates | registry of human lymphocyte antigen-typed donor candidates

registre de donneurs candidats, dont le système HLA a été établi


candidate list | electoral list | list of candidates

liste de candidats | listes de candidatures


uninominal voting system [ single-constituency voting system | voting for a single candidate ]

scrutin uninominal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Only six judges, including the three judges unlawfully nominated, took part in the meeting and elected two candidates, Julia Przyłębska and Mariusz Muszyński, who were presented as candidate to the President of the Republic.

Seuls six juges, dont les trois juges désignés illégalement, ont pris part à la réunion et ont élu deux candidats, Julia Przyłębska et Mariusz Muszyński, qui ont été présentés au président de la République.


At the hearing, observing that candidates could take the case study test in German, English or French, the applicant pointed out that it was clear from the documents produced by the Commission in the context of the measures of organisation of procedure that candidates who took that test in German or in French all had the same version of the subject.

Lors de l’audience, après avoir rappelé que les candidats pouvaient passer l’épreuve d’étude de cas en allemand, en anglais ou en français, le requérant a mis en exergue qu’il ressortait des documents produits par la Commission dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure que les candidats ayant passé ladite épreuve en allemand ou en français avaient tous eu la même variante du sujet.


The applicant points out that the case study tests took place over a period of three months and that the subjects which were given to the candidates did not vary substantially from one test to another.

Le requérant fait observer que les épreuves de l’étude de cas se sont déroulées sur une période de trois mois et que les sujets qui ont été donnés aux candidats n’auraient pas varié de manière substantielle d’une épreuve à l’autre.


Those circumstances put the candidates in very different factual situations depending on the order in which they took the test.

Ces circonstances auraient placé les candidats dans des situations de fait différentes selon leur ordre de passage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that regard, the Tribunal found, from examining three of the sixteen versions of the competition’s case study, that the case study, far from being a simple paper consisting of a few lines capable of being memorised by one candidate and easily explained to another, took the form of a file of more than twenty pages containing a set of documents of very different types.

À cet égard, le Tribunal a pu constater, en prenant connaissance de trois des seize variantes de l’étude de cas du concours, que celle-ci, loin d’être un simple énoncé de quelques lignes susceptible d’être retenu par un candidat et facilement expliqué à un autre, prenait la forme d’un dossier de plus d’une vingtaine de pages contenant une série de documents à caractère très différent.


I have discovered that many of my colleagues did not even know that they had to appoint an official agent, that they had to have a financial agent who opened a bank account and deposited all the money for the campaign into that account, that they could not spend without taking money out of that account to then spend it and that it had to be documented, that if any candidate took in more than $1,000 or spent more than $1,000, he or she will be required to file a report with Elections Canada.

J'ai découvert que bon nombre de mes collègues ne savaient même pas qu'ils devaient nommer un agent officiel, qu'ils devaient avoir un agent financier qui ouvre un compte bancaire et qui y dépose toutes les sommes pour la campagne électorale, qu'ils ne pouvaient engager de dépenses sans puiser dans ce compte, qu'ils devaient documenter ces dépenses et que, si un candidat prenait ou dépensait plus de 1 000 $, il devait remplir un rapport à l'intention d'Élections Canada.


This will not mean that any candidate will have to repay certain amounts, because no payment exceeding 50% of expenses was made following the general election and by-elections that took place after Bill C-2 came into force (1720) [English] The Chair: Ted White.

Cela n'aura pas pour effet d'exiger une restitution de sommes de quelque candidat que ce soit, puisqu'aucun paiement excédant 50 p. 100 des dépenses n'a été effectué à la suite des élections générales et partielles qui ont suivi la date d'entrée en vigueur du projet de loi C-2 (1720) [Traduction] Le président: Ted White.


The Network was presented to the candidate countries during a round-table workshop organised to establish the Anti-Fraud Co-ordinating Structures (AFCOS) in the candidate countries which took place in Brussels on 7-8 October 2002.

Le Réseau a été présenté aux pays candidats lors d'une table ronde sur l'établissement des structures de coordination antifraude mises en place dans ces pays, qui s'est déroulée à Bruxelles les 7 et 8 octobre 2002.


I am also delighted that the heads of State and government took the historic step of recognizing Turkey as an official candidate country, determined to join the Union on the basis of the same criteria as other candidates.

Je suis très heureux aussi que les chefs d'État et de gouvernement aient pris la décision historique de reconnaître la Turquie comme un pays officiellement candidat, résolu à adhérer à l'Union sur la base des mêmes critères que les autres candidats.


For example, when they were looking for a new secretary-general for the USC, Canada took the decision to support any candidate coming out of Central or Eastern Europe.

Par exemple, lorsque est venu le temps de choisir un nouveau secrétaire général pour l'USC, le Canada a décidé d'appuyer n'importe quel candidat venant d'un pays d'Europe centrale ou orientale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'any candidate took' ->

Date index: 2024-04-27
w