Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "any budgetary margin stemming " (Engels → Frans) :

In addition, any budgetary margin stemming from a slower than planned increase in expenditures should be allocated to deficit reduction.

Devrait également être alloué à la réduction du déficit tout volant budgétaire résultant d'une augmentation plus lente que prévu des dépenses.


Furthermore, there are risks to the budgetary projections stemming from the assumed autonomous rise in the revenue ratio.

Qui plus est, une certaine incertitude entoure les prévisions budgétaires, qui comptent notamment sur une hausse spontanée du ratio des recettes.


However, the financial costs of flexicurity should always be assessed against the budgetary benefits stemming from enhanced labour market dynamism, higher employment and productivity.

Toutefois, les coûts de la flexicurité devraient toujours être mesurés à l'aune des bénéfices budgétaires provenant d'un dynamisme accru du marché du travail et d'une hausse de l'emploi et de la productivité.


The absence of national interest and exchange rate policies implies also an increased need to achieve and maintain sound budget positions which provide sufficient budgetary margin to absorb the impact of cyclical fluctuations or economic shocks with an asymmetric impact.

Vu l'absence de politiques nationales en matière de taux d'intérêt et de taux de change, il est également de plus en plus nécessaire que les différents États de la zone euro parviennent à une situation budgétaire saine et s'y maintiennent afin de disposer des marges budgétaire suffisantes pour compenser les effets des variations conjoncturelles ou des chocs économiques dont l'impact est asymétrique.


There is now little budgetary margin in the implementation of Galileo for the public and private sector stakeholders.

Il demeure désormais peu de marge budgétaire pour la mise en œuvre de Galileo par les acteurs des secteurs public et privé.


6. Points out that the margins stemming from the Multiannual Financial Framework (MFF) do not allow real room for manoeuvre, especially in subheading 1a and heading 4, and reduce the capacity of the EU to react to policy changes and unforeseen needs while maintaining its priorities; points out that the scope of the challenges the EU faces, would require means well beyond the current ceilings of the MFF; recalls, in that respect, that the mobilisation of the instruments foreseen in the Interinstitutional Agreement (IIA) of 17 May 2006 on budgetary disciplin ...[+++]

6. souligne que les marges laissées par le cadre financier pluriannuel (CFP) n'offrent pas de réelle marge de manœuvre, en particulier dans la sous-rubrique 1a et dans la rubrique 4, ce qui a pour effet de réduire la capacité de l'Union à faire face aux changements politiques et aux besoins imprévus tout en maintenant ses priorités; souligne que l'ampleur des défis auxquels l'Union est confrontée requiert des moyens qui dépassent largement les plafonds actuels du CFP; rappelle à cet égard que la mobilisation des instruments prévus d ...[+++]


7. Points out that the margins stemming from the Multiannual Financial Framework (MFF) do not allow real room for manoeuvre, especially in subheading 1a and heading 4, and reduce the capacity of the Union to react to policy changes and unforeseen needs while maintaining its priorities; points out that the scope of the challenges the Union faces, would require means well beyond the current ceilings of the MFF; recalls, in that respect, that the mobilisation of the instruments foreseen in the Interinstitutional Agreement (IIA) of 17 May 2006 on budgetary disciplin ...[+++]

7. souligne que les marges laissées par le cadre financier pluriannuel n'offrent pas de réelle marge de manœuvre, en particulier dans la sous-rubrique 1a et dans la rubrique 4, ce qui a pour effet de réduire la capacité de l'Union à faire face aux changements politiques et aux besoins imprévus tout en maintenant ses priorités; souligne que l'ampleur des défis auxquels l'Union est confrontée requiert des moyens qui dépassent largement les plafonds actuels du cadre financier pluriannuel; rappelle, à cet égard, que la mobilisation des ...[+++]


12. Points out that the margins stemming from the Multiannual Financial Framework (MFF) do not allow real room for manoeuvre, especially in subheadings 1a and 3b and heading 4, and reduce the capacity of the EU to react to policy changes and unforeseen needs while maintaining its priorities; points out that the scope of the challenges the EU faces, would require means well beyond the current ceilings of the MFF; recalls, in that respect, that a substantial budget review is absolutely needed and that an immediate revision of the ceilings of the current MFF as well as some provisions of the Interinstitutional Agreement (IIA) of 17 Ma ...[+++]

12. souligne que les marges laissées par le cadre financier pluriannuel (CFP) n'offrent pas de réelle marge de manœuvre, en particulier dans les sous-rubriques 1a et 3b et dans la rubrique 4, ce qui a pour effet de réduire la capacité de l'Union à faire face aux changements politiques et aux besoins imprévus tout en maintenant ses priorités; souligne que l'ampleur des défis auxquels l'Union est confrontée requiert des moyens qui dépassent largement les plafonds actuels du CFP; rappelle, à cet égard, qu'une importante ré ...[+++]


12. Points out that the margins stemming from the Multiannual Financial Framework (MFF) do not allow real room for manoeuvre, especially in subheadings 1a and 3b and heading 4, and reduce the capacity of the EU to react to policy changes and unforeseen needs while maintaining its priorities; points out that the scope of the challenges the EU faces, would require means well beyond the current ceilings of the MFF; recalls, in that respect, that a substantial budget review is absolutely needed and that an immediate revision of the ceilings of the current MFF as well as some provisions of the Interinstitutional Agreement (IIA) of 17 Ma ...[+++]

12. souligne que les marges laissées par le cadre financier pluriannuel (CFP) n'offrent pas de réelle marge de manœuvre, en particulier dans les sous-rubriques 1a et 3b et dans la rubrique 4, ce qui a pour effet de réduire la capacité de l'Union à faire face aux changements politiques et aux besoins imprévus tout en maintenant ses priorités; souligne que l'ampleur des défis auxquels l'Union est confrontée requiert des moyens qui dépassent largement les plafonds actuels du CFP; rappelle, à cet égard, qu'une importante ré ...[+++]


This budget is clearly not enough to get all the producers out of the tricky situation they are in. However, given the current budgetary margins, it would unfortunately have been irresponsible to have asked for more.

Cette enveloppe n’est évidemment pas suffisante pour sortir l’ensemble des producteurs de l’ornière dans laquelle ils se trouvent; mais, avec les marges budgétaires actuelles, il n’aurait malheureusement pas été responsable de demander plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'any budgetary margin stemming' ->

Date index: 2025-07-25
w