Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tested anti-virus product
Tested anti-virus software

Traduction de «anti-virus drug production » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tested anti-virus product [ tested anti-virus software ]

logiciel antivirus testé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Biologicals: swine and ruminant vaccines, Pharmaceuticals: anti-inflammatory drugs in injectable and oral forms, anti-microbials and other specialty products, Feed supplements: Osteoarthritis feed nutrients for pets.

produits biologiques: vaccins destinés aux porcins et aux ruminants; produits pharmaceutiques: anti-inflammatoires sous formes injectables et orales, antimicrobiens et autres produits de spécialité; compléments alimentaires: compléments pour animaux de compagnie souffrant d'arthrose.


The Commission identified several markets where BI and Merial's products are in competition with each other, namely different types of porcine and bovine vaccines, as well as non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAID) in injectable forms and NSAID in tablets for horses.

Elle a recensé plusieurs marchés sur lesquels les produits de BI et de Merial sont en concurrence, à savoir les marchés de plusieurs types de vaccins porcins et bovins, des anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) sous formes injectables et des AINS équins sous forme de comprimés.


Within the comprehensive framework of the Union’s anti-drugs strategy that advocates a balanced approach based on a simultaneous reduction in supply and demand, the financial assistance provided under this Instrument should support all actions aimed at preventing and combating trafficking in drugs (supply reduction), and in particular measures targeting the production, manufacture, extraction, sale, transport, importation and exportation of illegal drugs, including possession and purchase, wit ...[+++]

Dans le cadre global de la stratégie de l’Union de lutte contre la drogue, qui préconise une approche équilibrée fondée sur une réduction simultanée de l’offre et de la demande, le présent instrument devrait apporter un soutien financier à toutes les actions visant à prévenir et à combattre le trafic de drogues (réduction de l’offre), et en particulier à toutes les mesures ciblant la production, la fabrication, l’extraction, la vente, le transport, l’importation et l’exportation de drogues illicites, y compris la détention et l’achat ...[+++]


From a clinical viewpoint, the situation is very clear: we have about 30 anti-retroviral drugs that are able to prolong the lives of those with the HIV virus.

D’un point de vue clinique, la situation est extrêmement claire: nous possédons environ 30 médicaments antirétroviraux qui permettent de prolonger la vie des patients séropositifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) By the time today's debate on AIDS closes, thousands of people will have died, many of whom might have lived if the huge pharmaceutical companies had not blocked the anti-virus drug production and importation process, so as to prevent the monopoly from being broken and its profits from falling'.

- (EL) À l’heure où se terminera le débat de ce jour sur le thème du sida, des milliers de personnes seront mortes. Nombre d’entre elles auraient pu survivre si les géants du secteur pharmaceutique n’avaient pas bloqué le processus de production et d’importation du médicament antiviral pour empêcher la levée du monopole et la chute des bénéfices.


As regards anti-virals, we have already achieved double the production capacity of anti-viral drugs compared with the previous year and now the challenge is for the Member States to make use of this capacity.

Concernant les antiviraux, nous avons déjà doublé la capacité de production de médicaments antiviraux par rapport à l’année passée. Les États membres ont à présent la responsabilité de faire usage de cette capacité.


Italy and France reportedly plan to stockpile two million doses of a vaccine each, while the UK has decided against this owing to the difficulty of designing an effective anti-viral drug in advance against a mutative virus.

L’Italie et la France envisageraient de stocker deux millions de vaccins chacune, tandis que le Royaume-Uni s’y est opposé en raison de la difficulté de concevoir à l’avance un antiviral efficace en cas de mutation du virus.


This is a proposal for a partial reform of the current TRIPS agreement (which was adopted after the Uruguay Round in 1994) and seeks to apply the logic of Articles 65 and 66 of TRIPS on transitional arrangements to a selective number of the poorest countries suffering from HIV/AIDS In fact, according to Jeffrey Sachs, “Drug companies sell their anti-retroviral drugs in developed countries for about USD 10,000 a year, though production costs are about USD 500 per year.

Il existe une proposition de réforme partielle de l'accord actuel ADPIC (qui a été adopté après l'Uruguay Round, en 1994) et qui tente d'appliquer la logique des articles 65 et 66 de l'accord ADPIC sur les dispositions transitoires à appliquer à un nombre sélectif de pays parmi les plus pauvres, affectés par le VIH/sida. En effet, conformément à Jeffrey Sachs, "les sociétés pharmaceutiques vendent chaque année leurs médicaments antirétroviraux dans les pays développés pour un montant d'environ 10 000 dollars US, alors que les coûts de production représentent quelqu ...[+++]


In accordance with point 43 of the Conclusions of the Tampere European Council and point 4.1.1.4 of the European Union anti-drugs action plan 2000 - 04, and in view of the fact that the fight against drugs is a matter of common concern, this Decision establishes a system for the exchange of samples of controlled products with a view to preventing and detecting criminal offences.

Conformément au point 43 des conclusions du Conseil européen de Tampere, au point 4.1.1.4 du plan d'action antidrogue de l'Union européenne 2000 - 2004, et considérant que la lutte contre la drogue est une question d'intérêt commun, la présente décision établit un système d'échange d'échantillons de produits réglementés afin de prévenir et de détecter les infractions pénales.


In accordance with point 43 of the Conclusions of the Tampere European Council and point 4.1.1.4 of the European Union anti-drugs action plan 2000 - 04, and in view of the fact that the fight against drugs is a matter of common concern, this Decision establishes a system for the exchange of samples of controlled products with a view to preventing and detecting criminal offences.

Conformément au point 43 des conclusions du Conseil européen de Tampere, au point 4.1.1.4 du plan d'action antidrogue de l'Union européenne 2000 - 2004, et considérant que la lutte contre la drogue est une question d'intérêt commun, la présente décision établit un système d'échange d'échantillons de produits réglementés afin de prévenir et de détecter les infractions pénales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-virus drug production' ->

Date index: 2024-06-21
w