Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-democracy really does » (Anglais → Français) :

If this wall of illiberality and anti-democracy really does exist in Italy, why, in so many years of left-wing government, has it never been brought down?

S’il existe vraiment un mur contre les libertés et la démocratie en Italie, pourquoi n’a-t-il pas été détruit pendant toutes ces années où le centre-gauche gouvernait?


If this wall of illiberality and anti-democracy really does exist in Italy, why, in so many years of left-wing government, has it never been brought down?

S’il existe vraiment un mur contre les libertés et la démocratie en Italie, pourquoi n’a-t-il pas été détruit pendant toutes ces années où le centre-gauche gouvernait?


Something has to stimulate the excitement of the Canadian public for them to believe that it really does matter that they participate in democracy.

On doit trouver une façon de motiver le public canadien et de lui faire comprendre qu'il importe réellement qu'ils participent à la démocratie.


Our ultimate goal is a democracy between elections that will not only persuade citizens that their voice really does matter and that they should vote, but that they may even decide to get involved in the political process and consider running for office or getting behind someone who will.

Notre objectif ultime est de faire en sorte qu'entre les élections il existe une démocratie qui convaincra les citoyens que, non seulement leur opinion compte vraiment et qu'ils devraient voter, mais aussi qu'ils peuvent même décider de participer au processus politique et envisager de se porter candidat ou d'appuyer un candidat.


This is part of the overall project developed by the EU to positively influence events in Serbia and to demonstrate that democracy really does have advantages for the public and is good and right.

C'est une partie du projet global que l'Union a développé pour exercer une influence positive sur la situation en Serbie et montrer que la démocratie offre des avantages réels.


I hope you will pass this message to your Prime Minister and try to ensure, when the Council meets next week, that it really does address itself to the issue of democracy in Europe.

J'espère que vous passerez le message à votre Premier ministre et que vous essaierez d'assurer que le Sommet européen de la semaine prochaine se consacre effectivement à la question de la démocratie en Europe.


It is important that Turkey shows, in its desire to become a member of the European family, that it really does respect human rights, democracy and its neighbouring countries and that it truly wishes to find a calm and peaceful solution to any issues or problems which exist in relation to it.

Il est impératif que la Turquie apporte la preuve tangible que, désireuse d'entrer dans la famille européenne, elle respecte la démocratie, les droits de l'homme, les pays voisins, et qu'elle souhaite sincèrement régler de manière sereine et pacifique les problèmes qu'elle soulève à tous égards.


Is this really what they call democracy, or does democracy really mean having a much greater range of choice when it comes to policies than what the free trade agreements will permit when they are entrenched and what the ones that are already entrenched permit at the moment?

Est-ce vraiment là ce qu'ils appellent de la démocratie, ou cette dernière ne consiste-t-elle pas plutôt à disposer d'un éventail de choix de politiques beaucoup plus vaste que ce que permettront les accords de libre-échange quand ils seront mis en oeuvre, et que ce que permettent actuellement ceux qui sont déjà en vigueur?


Hon. Sheila Copps (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, the tragic and sad thing is that the Reform Party does not understand what democracy really is.

L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, ce qui est triste et tragique, c'est que le Parti réformiste ne comprend pas ce que signifie réellement la démocratie.


What we see today in the debate on the motion and in the response and the defence being put on by the government is that the government really does not believe that we have a working parliamentary democracy.

Le débat sur la motion à l'étude aujourd'hui et la réaction de défense qu'elle suscite chez le gouvernement montrent que ce dernier n'est pas convaincu de l'efficacité de notre démocratie parlementaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-democracy really does' ->

Date index: 2022-11-15
w