Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «answers yet because » (Anglais → Français) :

I'm not sure that we have a final answer yet, because you're looking at a number of government departments, including not only ourselves but the Immigration and Refugee Board, and then whatever the provincial costs would be.

Je ne suis pas certain que nous ayons une réponse définitive, car il faut tenir compte des coûts que cela implique pour plusieurs ministères ainsi que pour la Commission de l'immigration et du statut de réfugié et les provinces.


I don't have an answer yet, because it's in study.

Je n'ai pas encore de réponse, car cette question est à l'étude.


I am not even asking Mrs Kuneva to give me an answer personally because, obviously, she is not the one with the information, but all the information she has given me is in line with what we already knew and with what the Ombudsman knows and yet she still has not told us whether the Commission – regardless of all that and knowing that the Ombudsman, who is familiar with the case, is recommending that the rule be changed – is going to act on the Ombudsman’s request and Parliament’s related recommendation.

Je ne demande même pas à M Kuneva de me donner une réponse en personne, car manifestement, elle n’est pas la seule à disposer de l’information, mais tous les renseignements qu’elle m’a fournis sont conformes à ce que nous savions déjà et à ce que le Médiateur sait; pourtant, elle ne nous a toujours pas dit si la Commission – abstraction faite de tout cela et en sachant que le Médiateur, qui connaît le dossier, recommande que la règle soit modifiée – va donner suite à la demande du Médiateur et à la recommandation connexe du Parlement.


I am not even asking Mrs Kuneva to give me an answer personally because, obviously, she is not the one with the information, but all the information she has given me is in line with what we already knew and with what the Ombudsman knows and yet she still has not told us whether the Commission – regardless of all that and knowing that the Ombudsman, who is familiar with the case, is recommending that the rule be changed – is going to act on the Ombudsman’s request and Parliament’s related recommendation.

Je ne demande même pas à M Kuneva de me donner une réponse en personne, car manifestement, elle n’est pas la seule à disposer de l’information, mais tous les renseignements qu’elle m’a fournis sont conformes à ce que nous savions déjà et à ce que le Médiateur sait; pourtant, elle ne nous a toujours pas dit si la Commission – abstraction faite de tout cela et en sachant que le Médiateur, qui connaît le dossier, recommande que la règle soit modifiée – va donner suite à la demande du Médiateur et à la recommandation connexe du Parlement.


The government thinks a job is the only answer, yet Canada has three-quarters of a million working poor who need help because they work at jobs that pay too little with few benefits and are part time or temporary.

Le gouvernement pense qu'un emploi est la seule solution. Or, le Canada compte 750 000 travailleurs pauvres qui ont besoin d'aide, car leur emploi n'est pas assez payant, leurs avantages sont limités et ils travaillent à temps partiel ou pour une période temporaire.


I specifically say ‘discuss’, because I do not have all the answers yet either.

Je dis expressément «discuter» parce que je n’ai pas encore toutes les réponses.


I specifically say ‘discuss’, because I do not have all the answers yet either.

Je dis expressément «discuter» parce que je n’ai pas encore toutes les réponses.


We obviously do not have all the answers yet because of the high rates of recidivism.

À l'évidence, nous ne possédons pas encore toutes les réponses, puisque nous constatons un taux élevé de récidive.


We expect each Member State to do its homework in this respect because the Community can provide support and consider how to find the best possible answers. Yet at the same time we expect each Member State to implement the conditions that are laid down in the European directives.

Chaque État membre doit faire son travail dans ce domaine; la Commission peut fournir une aide et étudier les meilleures réponses possibles mais, parallèlement, chaque État membre doit mettre en place les conditions définies dans les directives européennes.


If you can just give me an example of duplication, because I haven't got that answer yet.

J'aimerais que vous me donniez un exemple de chevauchement, car personne n'a encore répondu à cette question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answers yet because' ->

Date index: 2022-04-24
w