Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Client representation letter
Ensure the condition of letters and packages
Ensure the integrity of letters and packages
Ensure the integrity of mail
Letter of representation
Liability arising from letters of credit
Liability from letters of credit
Management representation letter
Prevent mail from being damaged
Reliance letter
Reliance letter from the secondary auditor
Representation letter
Representation letter from management
TAFAS night service
To excuse someone from answering
Trunk answer from any station
Trunk answer from any station night service

Traduction de «answering letters from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trunk answer from any station night service [ TAFAS night service | trunk answer from any station ]

service de nuit tous postes [ service de nuit - tous postes ]


liability arising from letters of credit | liability from letters of credit

engagement résultant d'accréditifs


representation letter | client representation letter | letter of representation | management representation letter | representation letter from management

lettre de déclaration | lettre de déclaration de la direction | lettre d'affirmation de la direction | lettre d'affirmation


Form Letter - Answer to a Letter Received by a Beneficiary

Lettre formulaire objet : Réponse sur lettre reçue d'un bénéficiaire


ensure the integrity of letters and packages | prevent mail from being damaged | ensure the condition of letters and packages | ensure the integrity of mail

assurer l'intégrité du courrier


reliance letter from the secondary auditor [ reliance letter ]

lettre de déclaration du deuxième auditeur [ lettre de déclaration du deuxième vérificateur | lettre de déclaration ]


to excuse someone from answering

dispenser quelqu'un de répondre


trunk answer from any station

service tous postes | service tous-postes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
59. The Commission has opportunities to evaluate the quality of national implementation when answering letters from citizens and questions or petitions from the European Parliament.

59. L'évaluation sur le fond de la qualité de la mise en œuvre au plan national peut être parfois opérée par la Commission à l'occasion de réponses à des lettres de citoyens ou à des questions ou des pétitions du Parlement européen.


By letter of 13 November 2007, the Commission requested from Greece further information and forwarded the answers of HSY of 9 October 2007.

Par lettre du 13 novembre 2007, la Commission a demandé à la Grèce des informations supplémentaires et a transmis les réponses que HSY avait soumises en date du 9 octobre 2007.


59. The Commission has opportunities to evaluate the quality of national implementation when answering letters from citizens and questions or petitions from the European Parliament.

59. L'évaluation sur le fond de la qualité de la mise en œuvre au plan national peut être parfois opérée par la Commission à l'occasion de réponses à des lettres de citoyens ou à des questions ou des pétitions du Parlement européen.


The Committee on Petitions forwarded to the Greek authorities a letter in January 2005 (after an appeal by Dr K. Paschalidou, a member for almost 40 years (!) of the cooperative ‘I YGEIA’ in Saronida, Attica), but has not so far received any answer from the ministries responsible, the Ministries for the Environment and Rural Development, and a second letter which was sent last autumn concerning the appeal by another Greek building cooperative, has also failed so far to elicit an answer from th ...[+++]

La commission des pétitions a adressé aux autorités grecques, en janvier 2005 (à la suite du recours de Mme Paschalidou, médecin membre depuis près de quarante ans (!) de la coopérative «I YGIA» à Saronida, dans l'Attique), une lettre à laquelle elle n'a reçu aucune réponse de la part des ministères compétents, ceux de l'environnement et du développement rural; les autorités grecques n'ont pas non plus répondu à un deuxième courrier, envoyé l'automne dernier, concernant le recours intenté par une autre coopérative de construction grecque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same rule shall apply for answering letters from members of the public and for answers to administrative notes which the official has sent to his superiors requesting instructions regarding the decisions to be taken.

La même règle s'applique à la réponse aux lettres envoyées par des membres du public ainsi qu'aux réponses aux notes administratives adressées par le fonctionnaire à ses supérieurs hiérarchiques pour leur demander des instructions concernant les décisions à prendre .


The same rule shall apply for answering letters from members of the public.

La même règle s'applique à la réponse aux lettres envoyées par des membres du public.


Mrs Schreyer, I do not expect you to answer my questions any differently to the way in which you answer those put to you by Mrs Morgan, for example, who, as I have now seen, received detailed answers from you on 23 June, or do you perhaps apply different standards to the way you answer letters from delegates?

Madame Schreyer, j'attends aussi que vous répondiez à mes questions de la même manière que vous répondez, par exemple, à celles de Mme Morgan qui, comme je viens de le constater, a reçu des réponses exhaustives de votre part en date du 23 juin.


Mrs Schreyer, I do not expect you to answer my questions any differently to the way in which you answer those put to you by Mrs Morgan, for example, who, as I have now seen, received detailed answers from you on 23 June, or do you perhaps apply different standards to the way you answer letters from delegates?

Madame Schreyer, j'attends aussi que vous répondiez à mes questions de la même manière que vous répondez, par exemple, à celles de Mme Morgan qui, comme je viens de le constater, a reçu des réponses exhaustives de votre part en date du 23 juin.


2.2. When the Commission indicates that a common reply is to be prepared, the Member States will refrain from answering directly the identified Codex Circular Letters but can point out to the Commission the specific issues or points that pose them a problem and the orientation they suggest to adopt in the reply.

2.2. Lorsque la Commission indique qu'une réponse commune doit être établie, les États membres s'abstiennent de répondre directement aux lettres circulaires du Code en cause; ils peuvent toutefois signaler à la Commission les questions ou les points particuliers qui leur posent un problème et la ligne qu'ils proposent d'adopter dans la réponse.


For example, the minister of immigration answers letters from my constituents with ridiculous statements which I do not have time to read.

Par exemple, la ministre de l'Immigration fait des affirmations ridicules, que je n'ai pas le temps de lire ici, dans ses réponses à des lettres de mes électeurs.


w