Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For your comments

Traduction de «answer your comment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


Looking at Your Options - Questions and Answers on the ERI/EDI

Étudier ses options - Questions et réponses sur le PERA/la PDA


Do you own your residence extension telephones or answering machines?

Êtes-vous propriétaire de vos téléphones supplémentaires de résidence ou de votre répondeur?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To answer your comment about some of these technologies, solar and wind, for instance, there is huge potential in Canada.

Pour répondre à votre question sur les technologies, solaire ou éolienne par exemple, le potentiel est énorme au Canada.


Mr. Bourduas: First, I would like to answer your comment in relation to our zero vacancy rate.

M. Bourduas : Tout d'abord, je voudrais répondre à votre commentaire sur notre taux de vacance nul.


Mr. Louis Plamondon: You have not answered my comments on the cuts made in the 1993 budget, except to say that there was a deficit attributable to the Conservative Party when your party came to power.

M. Louis Plamondon: Vous n'avez pas répondu à mes remarques sur les coupures effectuées dans le budget de 1993, sauf pour dire qu'il y avait un déficit attribuable au Parti conservateur lorsque votre parti est arrivé au pouvoir.


– I would like to say to Mr Posselt that I understand that the comment kindly made by Mr Chastel, along with my own comment, are entirely in agreement with your comment that the question was very interesting, as was the answer, and therefore I think we should all regret the fact that there are not more Members in the Chamber to benefit from both the work of the Member who put the question and the answer from the Council.

– Je voudrais dire à M. Posselt qu’il me semble que l’observation aimable de M. Chastel, au même titre que la mienne, rejoint entièrement votre remarque sur l’intérêt de la question, tout comme de la réponse d’ailleurs, et par conséquent, je pense que nous devrions tous regretter qu’il n’y ait pas plus de parlementaires présents dans cet hémicycle pour bénéficier et du travail du parlementaire qui a posé la question et de la réponse du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will listen to your comments to this text and I will try, to the best of my abilities, to answer your questions on behalf of my colleague.

J’écouterai vos commentaires sur ce texte et j’essayerai, le mieux possible, de répondre à vos questions au nom de mon collègue.


Thank you very much for your attention and I look forward to listening to your comments and answering your questions.

Je vous remercie pour votre attention et je me réjouis à l’idée d’écouter vos remarques et de répondre à vos questions.


The committee answered your comments in June 2006.

Le comité a répondu à vos observations en juin 2006.


I have listened very carefully and I have taken note of all your comments. I will not be able to answer all your questions and comments now, but let me make a few general and more specific remarks.

J’ai écouté très attentivement et j’ai pris note de tous vos observations maintenant, mais permettez-moi de faire quelques remarques générales et, d’autres, plus spécifiques.


– (FR) Please excuse me for taking advantage of your attention, but I think that this debate is important and that many of the comments not only deserve our attention, but also comments and answers from us.

- Veuillez me pardonner d’abuser de votre attention, mais je trouve que ce débat est important et que beaucoup de remarques méritent non seulement notre attention, mais aussi des observations et des réponses de notre part.


Senator Rivard: To answer your comment, when a case is heard, a francophone citizen who appears before the Supreme Court may have his or her trial take place in French in its entirety.

Le sénateur Rivard : Pour répondre à votre remarque, lorsque la cause est entendue, un citoyen francophone qui se présente devant la Cour suprême peut avoir un procès qui se déroule en français au complet.




D'autres ont cherché : for your comments     answer your comment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answer your comment' ->

Date index: 2024-03-25
w