Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer an emergency call
Answer emergency calls
Answer incoming calls
Answer meter signal
Answer metre signal
Answer requests for quotation
Answer signal
Answering a request for a quotation
Answering an incoming call
Answering incoming calls
Answering machine
Automatic answering machine
Deal with incoming calls
Give requests for quotation
Make up requests for quotation
Off-hook signal
Pick up emergency calls
Telephone answering machine
Telephone answering set
We're just a phone call away!

Traduction de «answer we just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
answer meter signal | answer metre signal | answer signal | off-hook signal

signal de réponse


answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

répondeur | répondeur téléphonique | répondeur-enregistreur


answering an incoming call | answering incoming calls | answer incoming calls | deal with incoming calls

répondre à des appels entrants


automatic answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

pondeur automatique


answer an emergency call | handle emergeny calls, take emergency calls | answer emergency calls | pick up emergency calls

répondre à des appels d’urgence


answering a request for a quotation | make up requests for quotation | answer requests for quotation | give requests for quotation

répondre à des demandes de devis


We're just a phone call away!

Il suffit de nous téléphoner!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The answers to these questions and many more can be found in the series of Statistics Explained articles on second generation immigrants that have just been published by Eurostat, the statistical office of the European Union.

Les réponses à ces questions et à bien d'autres figurent dans la série d'articles «Statistics Explained» sur les immigrés de deuxième génération qui viennent d'être publiées par Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.


– That is a big question to answer in just thirty seconds; however, I have every confidence in Mr Lambert’s powers of summation.

– Voilà une question à laquelle il va être difficile de répondre en trente secondes seulement; j’ai toutefois pleinement confiance en la capacité de synthèse de M. Lambert.


Whatever the interpretation, though, the answer to those questions, just like Protocol No 26(1), is clear and simple and corresponds to the interpreted article: in each case the relevant national, regional or local authority enjoys, as part of its competence to create SGEIs, wide discretion in defining the various arrangements for each SGEI.

Mais quelles que soient les interprétations — y compris, par conséquent, l'article premier du protocole 26 -, la réponse à ces interrogations est simple et évidente, et correspond à l'article interprété: en l'occurrence, l'autorité nationale, régionale ou locale dispose, dans le cadre de sa compétence de créer des SIEG, d'un large pouvoir discrétionnaire pour définir les différents agencements pour chaque SIEG.


You have to listen to them and give them answers because, just as you have said, Mr President, sweeping the dust under the carpet leads to difficulties in the future.

Il faut les entendre et il faut y répondre car, comme vous l’avez très bien dit, Monsieur le Président, quand on met la poussière sur le tapis, on se prépare des lendemains difficiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While it is not always possible to give simple, precise and universal answers in such situations of uncertainty, the general principles of interpretation of the Regulation must be applied. In other words, the Regulation does not just cover handicapped persons but also protects persons with reduced mobility owing to their age or any other cause of handicap[12].

Dans ces situations d'incertitude, si des réponses universelles, précises et simples ne sont pas toujours possibles, les principes généraux d'interprétation doivent être mis en œuvre: en l'espèce, le Règlement s'applique au-delà des seules personnes handicapées et étend sa protection aux personnes à mobilité réduite à raison de leur âge ou de toute autre cause de handicap[12].


I think this will be rather a long answer because it cannot be answered in just a few sentences.

- (EN) Je pense que ce sera une réponse relativement longue, car il ne suffit pas de quelques phrases pour y répondre.


I hope that this conference will provide opportunity to answer the very relevant and central question put by Mrs Maes, namely how honest we actually are in our efforts to assist the least developed countries. It is precisely this to which we hope the conference in Brussels will provide very definite answers, not just fine words.

J'espère que cette conférence nous donnera la possibilité de répondre à la question tout à fait pertinente et capitale qu'a posée Mme Maes : celle de savoir dans quelle mesure nous sommes, au fond, sincères dans nos efforts pour aider les pays les moins développés. C'est à cette question que nous attendons que la conférence de Bruxelles réponde, par des décisions très concrètes, et non pas uniquement par de belles phrases.


This effort will provide answers, not just in TSEs but also in other neuro-degenerative diseases.

Cet effort permettra d'apporter des réponses, non seulement pour les EST mais également pour d'autres maladies neuro-dégénératives.


– (EL) A comment and question to the Council’s representative: is the answer he just gave us specific?

- (EL) Une remarque et une question adressées à M. le représentant du Conseil : la réponse qu'il nous a donné maintenant est-elle précise ?


Mr. Michel Bellehumeur: The member opposite just gave me an answer: we just have to change the Speaker.

M. Michel Bellehumeur: Le député d'en face vient de me donner une réponse: «on n'a qu'à changer de Président».


w