Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Copyright questions and answers
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Patents questions and answers
Questions and answers about copyright
Questions and answers about patents and inventions
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Traduction de «answer talking about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Copyright: questions and answers [ Questions and answers about copyright ]

Le droit d'auteur: questions et réponses [ Questions et réponses concernant le droit d'auteur ]


Patents: questions and answers [ Questions and answers about patents and inventions ]

Les brevets: questions et réponses [ Questions et réponses concernant les brevets d'invention ]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When we talk about the future, experience tells me new Treaties and new institutions are not the answer people are looking for.

Quand nous parlons de l'avenir, je sais d'expérience que de nouveaux traités et de nouvelles institutions ne sont pas les réponses attendues.


Senator Losier-Cool: I thank the leader for her answer talking about success rates and also the answer which she gave to us that Services Canada will review.

Le sénateur Losier-Cool : Je remercie madame le leader de sa réponse sur les taux de réussite et je la remercie de nous avoir assuré que les employés de Service Canada examineraient la situation.


Mr. Speaker, my last answer talked about the partnership and commitment the government has towards these projects already.

Monsieur le Président, dans ma réponse précédente, j'ai dit que le gouvernement travaillait en partenariat et que ces projets lui tenaient à coeur.


It's hard to come up with one explanatory answer talking about the whole continent of Africa, because different countries have different belief systems.

Il est difficile de fournir une explication pour tout le continent africain étant donné qu'il comprend différents pays avec différents systèmes de croyances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is as it should be, for what we are talking about here is the future of the internal market; we are talking about answering the questions that people who live in the European Union are asking; and we are talking about confidence in European Union policies.

C'est ce qu'il faut si nous parlons ici de l'avenir du marché intérieur; nous parlons de répondre aux questions que se posent les personnes qui vivent dans l'Union européenne; et nous parlons de la confiance dans les politiques de l'Union européenne.


That is as it should be, for what we are talking about here is the future of the internal market; we are talking about answering the questions that people who live in the European Union are asking; and we are talking about confidence in European Union policies.

C'est ce qu'il faut si nous parlons ici de l'avenir du marché intérieur; nous parlons de répondre aux questions que se posent les personnes qui vivent dans l'Union européenne; et nous parlons de la confiance dans les politiques de l'Union européenne.


– I agree with the last supplementary question and the answer given, and in that spirit note how idiotic it was to demand the suspension of the EU-Israel Association Agreement, as some did, or to talk about a boycott of universities in Israel. This is completely counterproductive.

- (EN) Je suis d’accord avec la dernière question complémentaire et sa réponse. Dans cet esprit, je remarque à quel point il a été stupide d’exiger la suspension de l’accord d’association UE - Israël, comme certains l’ont fait, ou de parler de boycott des universités israéliennes.


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, let us talk about thousands and thousands of Liberal supporters throughout Canada; let us talk about supporters working in Quebec who are dedicated to their country and their party; let us talk about the presidents of the provincial and riding associations; let us talk about dedicated, honest individuals, people of integrity, who supported the government when it established the Gomery commission to find the answer to this situation ...[+++]

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, parlons des milliers de militants et de militantes libéraux d'un océan à l'autre de notre pays; parlons des militants et militantes qui travaillent au Québec et qui sont dévoués à leur pays et leur parti; parlons des directeurs de tous les comtés et de la province; parlons de tous ceux qui se sont dévoués, qui sont des gens honnêtes, intègres et qui ont appuyé le gouvernement lorsque nous avons mis en place la Commission Gomery pour trouver la réponse à la situation.


Please answer me, but give me an answer that talks about alternative jobs and practicalities and do not try to silence us with rabble-rousing talk, or some nonsense about alternative crops.

Répondez-moi, s'il vous plaît, mais faites-le en termes de postes de travail alternatifs, de faits concrets. N'essayez pas de nous faire taire avec vos discours démagogiques ou des balivernes sur les cultures alternatives.


The answer is that when we are talking about trade and when we are talking about competition it is one thing to speak of competition in normal products and goods but another when we are talking about competition in ideas, through which the hon. member's children will determine their view of the world, we have talked a lot about violence in the House.

La réponse, bien entendu, c'est qu'il y a une différence entre le commerce et la concurrence sur des produits et marchandises ordinaires, et sur les idées qui aideront les enfants du député à se faire leur conception du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answer talking about' ->

Date index: 2022-03-14
w