Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer patients' inquiries
Answer patients' questions
Answer questions about the train transport service
Ask questions and keep record of answers
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Copyright questions and answers
Deal with patients' inquiries
Interview groups of people
Interview individuals
Interview people
Open forum
Oral question
Patents questions and answers
Provide information on train services
Provide information to passengers on train services
Q&A
Question and answer session
Question for oral answer
Question for oral answer with debate
Question that has not been answered
Question time
Questions and answers about copyright
Questions and answers about patents and inventions
Respond to patients' questions
Unique answer question

Traduction de «answer questions today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Copyright: questions and answers [ Questions and answers about copyright ]

Le droit d'auteur: questions et réponses [ Questions et réponses concernant le droit d'auteur ]


Patents: questions and answers [ Questions and answers about patents and inventions ]

Les brevets: questions et réponses [ Questions et réponses concernant les brevets d'invention ]


question for oral answer | question for oral answer with debate

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


closed question [ closed-ended question | close-ended question | closed-end question | unique answer question ]

question fermée [ question orientée | question dilemme ]


provide information on train services | provide information to passengers on train services | answer questions about the train transport service | provide information on the services available on board a train

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


answer patients' inquiries | respond to patients' questions | answer patients' questions | deal with patients' inquiries

répondre aux questions de patients


oral question | question for oral answer

question orale


open forum | Q&A | question and answer session | question time

discussion libre | heure des questions


interview groups of people | interview individuals | ask questions and keep record of answers | interview people

interviewer des gens


question that has not been answered

question sans réponse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One question I have for the Conservatives, if they were willing to speak today, if they were willing to answer questions today, is this: what of that recommendation for the independent safety regulator, the number one recommendation of the Wells inquiry?

J'ai une question pour les conservateurs, s'ils veulent bien prendre la parole aujourd'hui: qu'est-il advenu de la recommandation de créer un organisme indépendant de réglementation de la sécurité?


These are the questions that we want answers to today, and it is not only Parliament that wants these answers; the citizens of Europe want them, too.

Voici les questions auxquelles nous réclamons présentement des réponses et le Parlement n’est pas le seul à les exiger; les citoyens européens les demandent aussi.


The Prime Minister ordered the Leader of the Government in the House of Commons not to answer questions today, as they have done in recent weeks.

Le premier ministre a ordonné au leader du gouvernement à la Chambre de ne pas répondre aux questions aujourd'hui, comme ils l'ont fait ces dernières semaines.


– (DE) Madam President, Mr Cioloş, I am pleased that you are here today to answer questions.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Cioloş, je suis ravi de votre présence ici aujourd’hui pour répondre aux questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, the agriculture minister has been doing such a great job of answering questions today that I want to give him another chance.

Monsieur le Président, le ministre de l’Agriculture a tellement bien répondu aux questions aujourd'hui que je souhaite lui donner une autre occasion de s'exprimer.


Through several of the reports it has passed in recent years, the European Parliament has actually sought to answer the question ‘What is the Internet?’ A more relevant question today would be whether the Internet world is a separate space, as it were – a virtual world – that is not part of real life, or whether it is a part of the public sphere.

Grâce à plusieurs rapports qu’il a adoptés ces dernières années, le Parlement européen a réellement cherché à répondre à la question «Qu’est-ce qu’Internet?». Une question plus pertinente aujourd’hui serait plutôt de savoir si le monde d’Internet est un espace distinct, un monde virtuel qui ne fait pas partie de la vie réelle, ou s’il fait partie du domaine public.


Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, the Liberal Party showed its contempt for the judicial process yesterday, and the Prime Minister is showing his contempt by not being here to answer questions today, and he should be The Speaker: The hon. Leader of the Opposition knows that it is improper to refer to the absence of members in the House.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, hier, le Parti libéral a manifesté son mépris à l'égard du processus judiciaire, et le premier ministre fait de même aujourd'hui en n'étant pas ici pour répondre aux questions, et il devrait. Le Président: Le chef de l'opposition sait qu'il ne faut pas signaler l'absence des députés.


Of course we've had a lot of discussions on this issue, and this not being a question period, I hope you'll now answer questions today.

Nous avons naturellement beaucoup discuté de ce sujet, et comme nous ne sommes pas à la période des questions, j'espère que vous allez répondre à nos questions aujourd'hui.


As the Member says, there are clearly quite a few questions being discussed and answered here today during the sitting, but there is relatively little information about these questions for the public.

Comme l'a dit Mme la députée, il est clair que nous traitons pendant cette session de plusieurs questions à propos desquelles très peu d'informations sont diffusées parmi les citoyens.


As the Member says, there are clearly quite a few questions being discussed and answered here today during the sitting, but there is relatively little information about these questions for the public.

Comme l'a dit Mme la députée, il est clair que nous traitons pendant cette session de plusieurs questions à propos desquelles très peu d'informations sont diffusées parmi les citoyens.


w