Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «another question perhaps » (Anglais → Français) :

If you have another question, perhaps the witnesses might give you the answer in writing.

Si vous avez d'autres questions, les témoins pourraient peut-être y répondre par écrit.


Hon. Terry M. Mercer: Honourable senators, if Senator Cordy will take another question, perhaps she could clarify something she said.

L'honorable Terry M. Mercer : Honorables sénateurs, si la sénatrice Cordy veut bien accepter de répondre à une autre question, elle pourra peut-être nous donner des précisions au sujet d'une chose qu'elle a dite.


Perhaps you could put a supplementary to another question?

Peut-être pourriez-vous effectuer un rajout à une autre question?


Perhaps you could ask the relevant parliamentary committee to look into this, to look at the Rules of Procedure and perhaps draw an analogy with Question Time – when a Member does not turn up for Question Time, he or she loses the right to table another question for a certain period.

Peut-être pourriez-vous demander à la commission parlementaire concernée d’examiner cette question, de consulter les règles de procédure, voire d’établir une analogie avec l’heure des questions - lorsqu’un député ne prend pas la parole à l’heure des questions, il perd pour une certaine période son droit de déposer une nouvelle question.


Perhaps you could ask the relevant parliamentary committee to look into this, to look at the Rules of Procedure and perhaps draw an analogy with Question Time – when a Member does not turn up for Question Time, he or she loses the right to table another question for a certain period.

Peut-être pourriez-vous demander à la commission parlementaire concernée d’examiner cette question, de consulter les règles de procédure, voire d’établir une analogie avec l’heure des questions - lorsqu’un député ne prend pas la parole à l’heure des questions, il perd pour une certaine période son droit de déposer une nouvelle question.


I'll list those a little later on with another question perhaps (1540) Mr. James Rajotte: One of our precautionary notes about this bill, and the amendment, would be a concern that we are setting up the competition commissioner and we are giving him in a sense too much authority and purview in this area.

Si vous voulez, je pourrai vous énumérer tous ces éléments en répondant à une autre question plus tard (1540) M. James Rajotte: L'une de nos inquiétudes à propos du projet de loi, et de l'amendement aussi, concerne la possibilité que nous accordions trop de pouvoir d'intervention et d'examen dans ce domaine au Commissaire de la concurrence.


Perhaps, Mr President, you can ask the Commission to inform us why this distinction has been made and to explain why in one case the Commissioner in question ceased to perform his duties on the day he became a candidate, whereas in another case the Commissioner will not relinquish his duties until about a week after his nomination.

Monsieur le Président, peut-être pouvez-vous demander à la Commission de nous expliquer les raisons de cette distinction et de nous dire pourquoi un commissaire a cessé d’exercer ses fonctions dès le jour où il est devenu candidat, tandis qu’un autre n’y renoncera qu’une semaine environ après sa nomination.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, unless Senator Andreychuk has another question, perhaps I can explain, since I understand what this will do.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, à moins que le sénateur Andreychuk n'ait une autre question, je peux peut-être expliquer ma façon de comprendre les choses.


We had the opportunity at the European Parliament in Strasbourg a few days ago to debate the Kurdish question and the fear that this crisis has perhaps opened up another front in the war. At the same time, however, we need to consider what the repercussions of this war will be, what repercussions it will have on Turkey itself, because we need to safeguard its progress towards Europe and its reform movement.

Un de ceux-ci, la Turquie, est aussi un pays candidat à l’adhésion à l’UE. Il y a quelques jours, nous avons eu l’occasion de discuter, au Parlement européen, à Strasbourg, de la question kurde et de la peur de voir cette crise ouvrir dans la région un autre front de guerre.


The Chairman: Before we go on to another question, perhaps we should make absolutely clear that the situation that is proposed to us right now is that the code would be within the Rules of the Senate of Canada.

La présidente: Avant de passer à une autre question, il faudrait peut-être bien préciser que le code envisagé actuellement serait intégré au Règlement du Sénat du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another question perhaps' ->

Date index: 2024-10-30
w