Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual recruitment
Average annual number
Number of ALI for ingestion
Number of annual limits of intake for ingestion
Number of recruits

Traduction de «annual numbers going » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
number of ALI for ingestion | number of annual limits of intake for ingestion

nombre de LAI pour l'ingestion | nombre de limites annuelles d'incorporation pour l'ingestion




number of recruits | annual recruitment

recrutement annuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There has been a marked decrease in the number of on-going infringement cases in recent years whilst the number of cases resolved through in problem solving mechanisms such as EU Pilot has increased, according to the 31st Annual Report on monitoring the application of EU law, just published by the European Commission.

Selon le 31e rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'UE, qui vient d'être publié par la Commission européenne, ces dernières années, le nombre de procédures d'infraction en cours a fortement diminué, tandis que le nombre de dossiers résolus grâce aux mécanismes de résolution des problèmes comme EU Pilot a augmenté.


The idea of going to a flat, once-a-year, annual service very similar to what you would pay for your driver's licence was that when it comes to very small operators, basically private operators, trying to charge them in more sophisticated ways—the number of movements, the size of the airplane and everything—it frankly just didn't make any administrative sense and would have been a significant burden on the general aviation community.

L'idée de passer à un droit annuel très similaire aux droits que vous acquittez pour renouveler votre permis de conduire était qu'il était franchement trop difficile sur le plan administratif d'exiger des très petits exploitants, essentiellement des exploitants privés, des droits en fonction de calculs plus détaillés—nombre de déplacements, taille de l'aéronef, et ainsi de suite—et cela aurait imposé un fardeau considérable à toute la collectivité de l'aviation.


Yes, the budgets, numbers, DPRs and the RPPs are there, but if you want aggregate reporting by break down of gender or age segmentation, regional or salary break down you go to the Public Service Commission annual report.

Oui, les budgets, les chiffres, les RMR et les RPP sont là, mais si vous voulez une ventilation des données par sexe ou par âge, ou encore par région ou par salaire, vous consultez le rapport annuel de la Commission de la fonction publique.


12. Acknowledges from the Commission’s progress report that the Commission services and the decentralised agencies have managed to carry out a number of actions in particular, the Commission has developed standard provisions for the creation of new agencies, guidelines for headquarter agreements and guidelines for the prevention and management of conflicts of interest and, together with the agencies, it has developed a handbook in the field of communications; notes that a number of tasks are on-going, in particular, the development o ...[+++]

12. reconnaît de ce qui ressort du rapport d'avancement de la Commission que les services de la Commission et les agences décentralisées sont parvenus à mettre en place une série de mesures, et notamment que la Commission a défini des dispositions types pour la création de nouvelles agences, des lignes directrices pour les accords relatifs au siège ainsi que des lignes directrices pour la prévention et la gestion des conflits d'intérêts et qu'elle a rédigé, avec les agences, un manuel de la communication; note qu'une série de mesures sont toujours en cours, comme la définition d'un modèle de rapport annuel consolidé régulier et de ligne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Acknowledges from the Commission’s progress report that the Commission services and the decentralised agencies have managed to carry out a number of actions in particular, the Commission has developed standard provisions for the creation of new agencies, guidelines for headquarter agreements and guidelines for the prevention and management of conflicts of interest and, together with the agencies, it has developed a handbook in the field of communications; notes that a number of tasks are on-going, in particular, the development o ...[+++]

12. reconnaît de ce qui ressort du rapport d'avancement de la Commission que les services de la Commission et les agences décentralisées sont parvenus à mettre en place une série de mesures, et notamment que la Commission a défini des dispositions types pour la création de nouvelles agences, des lignes directrices pour les accords relatifs au siège ainsi que des lignes directrices pour la prévention et la gestion des conflits d'intérêts et qu'elle a rédigé, avec les agences, un manuel de la communication; note qu'une série de mesures sont toujours en cours, comme la définition d'un modèle de rapport annuel consolidé régulier et de ligne ...[+++]


What worries and disappoints me – us, I should say – is that an impressive number of MEPs from very different countries and groups have still not received a clear answer to their repeated request as to whether Slovenia is going to host the first annual Roma conference.

Ce qui m’inquiète et me déçoit (nous, devrais-je dire), c’est qu’un nombre impressionnant de membres du Parlement européen provenant d’États membres et de groupes très différents n’ont toujours pas reçu de réponse claire à leur question répétée visant à savoir si la Slovénie allait accueillir la première conférence annuelle sur les Roms.


The fishing possibilities in the new protocol show a considerable increase compared to those in the former protocol not only in the number of ships allowed to fish but also in terms of allowable catches of tuna that go up from 5000 tonnes in the previous protocol to currently 7000 tonnes per year, representing an increase of 40%. If the annual amount of tuna caught exceeds this quantity, the compensation will be increased proportionally.

Celles prévues par le nouveau protocole représentent une majoration substantielle par rapport au précédent, tant au niveau du nombre de navires autorisés à pêcher, qu'au niveau du poids de capture de thonidés autorisé, chiffre qui est passé de 5.000 tonnes par an dans le protocole précédent à 7.000 tonnes par an, soit une augmentation de 40%. Si les captures annuelles de thonidés effectuées dépassent cette quantité, le montant de la contrepartie financière est majoré proportionnellement.


(8) Whereas Commission Decision 98/272/EC of 23 April 1998 on epidemio-surveillance for transmissible spongiform encephalopathies and amending Decision 94/474/EC (5) provides for an on-going education programme to encourage reporting of TSEs, the compulsory notification, movement restriction, possible killing, examination and destruction of suspect animals, the conducting of a sampling and monitoring programme and the annual reporting to the Commission and the Member States of the results of this programme and in particular of the information conce ...[+++]

(8) considérant que la décision 98/272/CE de la Commission du 23 avril 1998 relative à la surveillance épidémiologique des encéphalopathies spongiformes transmissibles et modifiant la décision 94/474/CE (5) prévoit un programme de formation permanente afin de favoriser la déclaration des cas d'EST, la notification obligatoire, les restrictions de mouvement, la possibilité d'abattage, l'inspection et la destruction des animaux suspects, la mise en oeuvre d'un programme d'échantillonnage et de suivi et la communication annuelle à la Commission et aux États membres des résultats de ce programme et en particulier des informations conc ...[+++]


In 1997, we thought this area differed quite a bit from our normal treatment of the tax expenditures, where we try to get annual numbers going through time.

En 1997, nous pensions que ce secteur différait pas mal de la façon dont nous traitions normalement les dépenses fiscales où nous essayons d'avoir des chiffres annuels.


In line with the Commission decision on convergence dating from 1974, the annual reports take stock of the economic situation in the Community and formulate economic policy recommendations. For a number of years, though, the structural nature of the economic problems facing the Community has gradually led the Commission to carry out analyses and to make recommendations that go beyond the cyclical framework.

Les rapports annuels, ainsi que le demande la decision du Conseil de 1974 sur la convergence, font le point sur la situation economique dans la Communaute et formulent des recommandations de politique economique.Cependant, depuis quelques annees, le caractere structurel des problemes economiques auxquels la Communaute est confrontee a progressivement amene la Commission a formuler des analyses et des recommandations qui depassent le cadre conjoncturel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annual numbers going' ->

Date index: 2025-06-24
w