Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual compound
Annual compound rate of return
CAGR
CGR
Complete annual legal safety checks
Compound annual growth rate
Compound annual increase
Compound growth rate
Compound rate of growth
Compounded growth rate
Implement annual legal safety checks
Nitrogen compound
Nitrogen product
Nitrogen species
Nitrogen substance
Nitrogen-based compound
Nitrogen-bearing compound
Nitrogen-containing compound
Nitrogenous compound
Nitrogenous derivative
Perform annual legal safety checks
Performing an annual legal safety check

Vertaling van "annual compound " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
annual compound rate of return

rendement annuel composé [ taux de rendement annuel composé ]




compound growth rate [ compound annual growth rate | compounded growth rate | compound rate of growth ]

taux de croissance composé [ taux de croissance annuel composé | taux de croissance cumulé ]


compound growth rate | compound annual growth rate | compounded growth rate

taux de croissance composé | taux de croissance annuel composé


compound annual growth rate | CAGR | compound growth rate | CGR | compounded growth rate | CGR

taux de croissance annuel composé | TCAC | taux de croissance composé


compound annual growth rate | CAGR [Abbr.]

taux de croissance annuel moyen | CAGR [Abbr.]






nitrogen compound | nitrogen product | nitrogen species | nitrogen substance | nitrogen-based compound | nitrogen-bearing compound | nitrogen-containing compound | nitrogenous compound | nitrogenous derivative

composé azoté | dérivé azoté | espèce azotée | produit azoté


complete annual legal safety checks | performing an annual legal safety check | implement annual legal safety checks | perform annual legal safety checks

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TABLE IIIPresent value of annuity certain (annuity for term certain) of $1.00 per annum payable annually in arrears. Interest rate is at 12.3% per annum, compounded annually.

TABLE IIIValeur actuelle d’une rente certaine (pour une durée déterminée de 1 $ année versée annuellement en arrérages. Intérêts annuels de 12,3 % composés annuellement.


94. From and out of the Consolidated Revenue Fund there may, on the requisition of the Minister of Industry, be paid and applied a sum not exceeding eight hundred million dollars, plus interest thereon compounded monthly based on the average daily balance outstanding for the month and calculated from the day on which this Act received first reading in the House of Commons to the day on which this Act is assented to at an annual rate, in each month in which the interest is calculated, that is equivalent to ninety per cent of the simple ...[+++]

94. À la demande du ministre de l’Industrie, peut être payée et affectée à la Fondation canadienne pour l’innovation, à son usage, une somme, à prélever sur le Trésor, n’excédant pas huit cents millions de dollars plus les intérêts sur cette somme composés mensuellement sur le solde quotidien moyen non payé pour le mois et calculés, depuis la date de la première lecture de la présente loi à la Chambre des communes jusqu’à la date de sa sanction, à un taux annuel, pour chaque mois où les intérêts sont calculés, qui représente quatre-vi ...[+++]


(d) an advance shall bear interest from the day it is made to the day it is paid in full at an annual rate equal to the rate established by the Minister at the time the advance is made, and such interest shall be calculated and compounded semi-annually;

d) une avance porte intérêt à compter de la date où elle est consentie jusqu’à la date où elle est remboursée intégralement; cet intérêt est calculé et composé semestriellement, à un taux annuel établi par le ministre au moment où l’avance est consentie;


32. The capitalized value of an annuity or annual allowance referred to in Part I of the Act shall be calculated using the mortality rates used in the preparation of the actuarial valuation report that was most recently laid before Parliament, in accordance with section 30 of the Act, before the day on which the contributor ceases to be a member of the Force or, if that report was laid before Parliament in the month in which that day falls or in the preceding month, of the report that was laid before Parliament immediately before that report and shall bear interest, compounded ...[+++]

32. La valeur capitalisée d’une annuité ou d’une allocation annuelle visée à la partie I de la Loi est calculée selon les taux de mortalité qui ont servi à l’établissement du dernier rapport d’évaluation actuarielle déposé devant le Parlement, conformément à l’article 30 de la Loi, avant la date à laquelle le contributeur a cessé d’être membre de la Gendarmerie ou, si ce rapport a été déposé au cours du mois où tombe cette date ou du mois précédent, de l’avant-dernier rapport déposé devant le Parlement, et porte intérêts — composés annuellement — au t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Directive 2001/81/EC of the European Parliament and of the Council[1] set annual national emission ceilings for each Member State to be attained by 2010, covering emissions of sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxides (NOx), non-methane volatile organic compounds (NMVOC) and ammonia (NH3).

La directive 2001/81/CE du Parlement européen et du Conseil[1] fixait pour, chaque État membre, des plafonds d'émission nationaux annuels à respecter pour 2010 et couvrant les émissions de dioxyde de soufre (SO2), d'oxydes d'azote (NOx), de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) et d'ammoniac (NH3).


Directive 2001/81/EC of the European Parliament and of the Council[16] has been instrumental in this progress by setting caps on Member States' total annual emissions for 2010 onwards of sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxides (NOx), ammonia (NH3) and volatile organic compounds other than methane (NMVOC).

La directive 2001/81/CE du Parlement européen et du Conseil[16] a joué un rôle déterminant à cet égard en plafonnant, à partir de 2010, les émissions annuelles totales de dioxyde de soufre (SO2), d'oxydes d'azote (NOx), d'ammoniac (NH3) et de composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) des États membres.


The estimated value and impact of the sector of advanced manufacturing systems is significant, with an expected market size around EUR 150 billion by 2015 and compound annual growth rate of about 5 %.

La valeur et l'impact estimés du secteur des systèmes de fabrication avancés ne sont pas négligeables: ils devraient représenter un marché d'environ 150 milliards d'euros d'ici 2015 et afficher un taux de croissance annuelle composé d'environ 5 %.


For viscose fibres, the sulphur content of the emissions of sulphur compounds to air from the processing during fibre production, expressed as an annual average, shall not exceed 120 g/kg filament fibre produced and 30 g/kg staple fibre produced.

Pour les fibres de viscose, la teneur en soufre des émissions dans l’air de composés soufrés résultant du traitement au cours de la production des fibres ne doit pas dépasser, en moyenne annuelle, 120 g/kg de filaments continus produits et 30 g/kg de fibres discontinues produites.


The emissions of VOCs during polymerisation and fibre production of polyester, measured at the process steps where they occur, including fugitive emissions as well, expressed as an annual average, shall not exceed 1,2 g/kg of produced polyester resin (VOCs are any organic compound having at 293,15 K a vapour pressure of 0,01 kPa or more, or having a corresponding volatility under the particular conditions of use).

La moyenne annuelle des émissions de COV résultant de la polymérisation et de la production de fibres de polyester, y compris les émissions fugitives, mesurées aux étapes du processus au cours desquelles elles se produisent, ne doit pas dépasser 1,2 g/kg de résine de polyester produite (on entend par COV tout composé organique dont la pression de vapeur à 293,15 K est supérieure ou égale à 0,01 kPa, ou dont la volatilité est équivalente dans les conditions particulières d’utilisation).


Since 1999-2000, program spending has gone from $109.6 billion to $158.1 billion, an increase of over 44%, a compound annual growth of 7.6%, when the economy itself managed to grow by only 31.6%, a compound annual rate of growth of 5.6%. We cannot support this motion because it is the curse of the Liberal government that once the Liberals have our money, they cannot resist spending it even faster than the economy is growing.

Depuis 1999-2000, les dépenses de programmes sont passées de 109,6 à 158,1 milliards de dollars, ce qui correspond à une augmentation de plus de 44 p. 100 et à un taux de croissance annuel composé de 7,6 p. 100, alors que l'économie, elle, n'a connu qu'une augmentation de 31,6 p. 100, ce qui correspond à un taux de croissance annuel composé de 5,6 p. 100. Nous ne pouvons pas appuyer cette motion parce que la calamité en ce qui concerne le gouvernement libéral, c'est qu'une fois qu'il a notre argent en main, il ne peut s'empêcher de le dépenser plus rapide ...[+++]


w