Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertise amusement park attractions
Announce amusement park attractions
Announce amusement parks' attractions
Announce attractions at amusement park
Announce bingo game numbers
Announce bingo numbers
Announcement of candidacy
Announcer's booth
Announcer's studio
Call bingo numbers aloud
Call out bingo numbers
First circular
Give cues to announcers
Indicate cues to announcers
Initial announcement
Positive announcement effect
Preliminary announcement
Signal cues to announcers
Signalling cues to announcers

Vertaling van "announcement that went " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give cues to announcers | indicate cues to announcers | signal cues to announcers | signalling cues to announcers

signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs


advertise amusement park attractions | announce amusement parks' attractions | announce amusement park attractions | announce attractions at amusement park

annoncer les attractions d'un parc de loisirs


announcer's booth | announcer's studio

cabine d'annonces | studio de speaker


first circular | initial announcement | preliminary announcement

annonce préliminaire | première annonce


announce bingo game numbers | call out bingo numbers | announce bingo numbers | call bingo numbers aloud

annoncer les numéros du bingo




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The White Paper accordingly went on to announce that it would publish:

C'est la raison pour laquelle elle déclare dans son Livre blanc qu'elle publiera:


I mentioned earlier that if all the announced projects went ahead unconstrained we would be closer to about 7.2 million barrels a day.

J'ai mentionné plus tôt que si tous les projets annoncés étaient réalisés sans rencontrer aucune entrave, nous serions plus proches de 7,2 millions de barils par jour.


When I took part in the announcement that went out across Canada in December of this year, industry people, commodity organizations, and representatives from farm organizations thanked us for the consultation process.

Lorsque j'ai pris part à l'annonce dans tout le pays en décembre dernier, des gens de l'industrie, des organismes de commercialisation de produits et des représentants d'organismes agricoles nous ont remerciés au sujet du processus de consultation.


The announcement of the Nobel Prize for Professor Hell comes only two days after this year's award in Physiology or Medicine went to John O´Keefe, May‐Britt Moser and Edvard I. Moser (MEMO/14/564).

L'annonce de l'attribution du prix Nobel de chimie au professeur Hell intervient deux jours seulement après celle de l'attribution du prix Nobel de physiologie ou médecine décerné cette année à John O´Keefe, May‐Britt Moser et Edvard I. Moser (MEMO/14/564).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regarding the announcements that we all waited for — the joint ships that Senator Milne talked about and the Atlantic gateway that has been announced, announced and re-announced — at a meeting of the Transport Committee when it went to Halifax, as a member of the Transport Committee, I posed a question to the vice-president of Atlantic Canada Opportunities Agency, ACOA, the agency responsible for distributing the funds for the Atlantic gateway.

À propos des mesures annoncées que nous avons tous attendues — les navires interarmées dont a parlé le sénateur Milne et la porte d'entrée de l'Atlantique qui a été annoncée, encore et encore — lors d'une réunion du Comité des transports tenue à Halifax, en qualité de membre de ce comité, j'ai posé une question au vice-président de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, l'APECA, l'organisme chargé de distribuer les fonds pour la porte d'entrée de l'Atlantique.


Although they did not let me choose the time of the visit, they did announce it; they duly arrived, and it went very smoothly.

Même si elles ne m'ont pas laissé le choix de l'heure de la visite, elles l'avaient effectivement annoncée.


He has gone so far as to call for UN intervention and spoken of a country which has imposed a reign of fear, where basic freedoms are severely restricted, where ethnic minorities are persecuted, and where forced child labour, human trafficking and rape are commonplace. Mr Bush went on to announce a tightening of sanctions, as has the Presidency-in-Office of the European Union.

Il a été jusqu’à appeler à une intervention de l’ONU et a parlé d’un pays qui impose le règne de la peur, où les droits fondamentaux sont gravement restreints, où les minorités ethniques sont persécutées, et où le travail des enfants, la traite des êtres humains et le viol sont monnaie courante, a annoncé un renforcement des sanctions, à l’instar de ce qu’a fait la présidence en exercice de l’Union européenne.


– (IT) Mr President, the night of the announcement of the results of the Italian elections, I could not keep awake between one announcement and the next and so I went to sleep several times.

- (IT) Monsieur le Président, la nuit suivant les élections italiennes, je ne suis pas parvenu à rester éveillé entre deux résultats et je me suis donc endormi à plusieurs reprises.


The contrast in the pictures – it is a shame I cannot show them to you – was almost more telling: on the front page there was a picture of a sad steelworker from Wales, and in the financial pages a graph of how the profits went up when these redundancies were announced.

Le contraste entre les illustrations - il est dommage que je ne puisse vous les montrer - était encore presque plus significatif : à la une, la photo d’un triste métallo du Pays de Galles et, dans la rubrique financière, un graphique représentant la hausse des bénéfices lorsque les licenciements ont été annoncés.


That announcement almost went unnoticed, since the paper on social program reform had been tabled the day before.

Une annonce faite en catimini puisque effacée par la réforme des programmes sociaux qui avait été déposée la veille.


w