Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «announced with great pomp last december » (Anglais → Français) :

As announced at the launch last December, the Commission is preparing a legislative proposal in the first half of 2017 to create a dedicated legal base for the European Solidarity Corps.

Comme annoncé lors du lancement en décembre dernier, la Commission prépare une proposition législative pour la première moitié de 2017 afin de doter cette initiative d'une base juridique dédiée.


As announced at the launch last December, the Commission is preparing a legislative proposal in the first half of 2017 to create a dedicated legal base for the European Solidarity Corps.

Comme annoncé lors du lancement en décembre dernier, la Commission prépare une proposition législative pour le premier semestre 2017 afin de doter le corps européen de solidarité d'une base juridique dédiée.


As announced by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the Joint Task Force meeting last December, an additional €115 million have been made available to support migrants in Libya.

Ainsi qu'annoncé par la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la réunion du groupe de travail commun en décembre dernier, une enveloppe supplémentaire de 115 millions d'euros a été débloquée pour venir en aide aux migrants en Libye.


The Commission will also make an additional €5 million available to reinforce Europol's decryption capabilities to support law enforcement in criminal investigations, as announced in its 11 Progress Report and following up on Member States' call for further support at the Justice and Home Affairs Council meeting last December.

La Commission accordera également un montant supplémentaire de 5 millions d'euros pour renforcer les capacités de déchiffrement dont Europol dispose, afin d'épauler les services répressifs dans les enquêtes pénales, comme annoncé dans son 11 rapport sur les progrès accomplis et pour donner suite à l'appel lancé par des États membres en faveur d'un soutien accru, lors du Conseil «Justice et affaires intérieures» en décembre dernier.


The new EU funding comes on top of a first El Niño emergency package announced in December last year that consisted of €79 million for the Greater Horn of Africa region and from which nearly €43 million will benefit Ethiopia.

La nouvelle aide de l'UE vient s'ajouter à un premier paquet de mesures d'urgence visant à faire face au phénomène El Niño annoncé en décembre dernier et doté d'un budget de 79 millions d'euros en faveur de la grande Corne de l'Afrique, dont près de 43 millions seront consacrés à l'Éthiopie.


On the great works announced with grand pomp and ceremony?

Sur les grands travaux annoncés en grande pompe?


In addition, there will be emergency closures covering the West of Scotland, the Irish Sea, as we have heard, and North Atlantic hake and all of this comes on top of the savage cuts in total allowable catches and quotas announced by the Council last December.

En outre, des mesures d’interdiction d’urgence couvriront l’ouest de l’Écosse, la mer d’Irlande, comme nous l’avons entendu, et le colin de l’Atlantique Nord. Et tout ceci s’ajoute aux réductions drastiques imposées aux totaux admissibles de captures et aux quotas et annoncés par le Conseil en décembre dernier.


(FR) Mr President, last week, on Wednesday, to be precise, the new office of the Church of Scientology was inaugurated in Brussels with great pomp.

- Monsieur le Président, la semaine dernière, plus précisément mercredi, a été inauguré en grande pompe, à Bruxelles, le nouveau bureau de l’Église de scientologie.


It is precisely because we support a change towards transition in Cuba and because people’s expectations have been brutally shattered, that I believe we all have a particular responsibility. This is all the more true because last December this Parliament awarded the Sakharov Prize to a great Cuban personality in the field of human rights: Osvaldo Payá, who is suffering considerably at the moment.

C’est précisément parce que nous soutenons une évolution en faveur de la transition à Cuba et parce que nous assistons à un violent repli des espoirs que nous avons tous, à mes yeux, une responsabilité particulière, d’autant plus que le Parlement a octroyé en décembre dernier le prix Sakharov à une haute personnalité cubaine active dans le domaine des droits de l’homme, Osvaldo Payá, qui connaît en ce moment d’importantes difficultés.


Then it is always the Commission or Parliament or whoever that come in for criticism, but never the people who with great pomp and ceremony announce to the great councils how important training and education are.

C'est toujours la Commission ou le Parlement ou un autre organe qui fait l'objet de réprimandes mais jamais ces messieurs qui annoncent en grande pompe aux grands conseils toute l'importance que revêtent la formation et l'éducation !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced with great pomp last december' ->

Date index: 2020-12-13
w