Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertise amusement park attractions
Announce amusement park attractions
Announce amusement parks' attractions
Announce attractions at amusement park
Announcement of election
Audit elections
EP elections
Election
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
Give cues to announcers
Indicate cues to announcers
Monitor elections
Oversee elections
Signal cues to announcers
Signalling cues to announcers
Supervise elections
Verification of the regularity of an election

Vertaling van "announced that elections " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


give cues to announcers | indicate cues to announcers | signal cues to announcers | signalling cues to announcers

signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs




advertise amusement park attractions | announce amusement parks' attractions | announce amusement park attractions | announce attractions at amusement park

annoncer les attractions d'un parc de loisirs




election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

surveiller des élections


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


Form C - Document Issued as Evidence that the Person Named Herein is an Elective Participant Under Part II of the Public Service Superannuation Act

Formulaire C - Le présent document atteste que la personne nommée ci-dessous a choisi d'être un participant aux termes de la Partie II de la Loi sur la pension de la fonction publique


Form B - Document Issued as Evidence that the Person Named Herein is an Elective Participant Under Part II of the Public Service Superannuation Act

Formulaire B - Le présent document atteste que la personne nommée ci-dessous a choisi d'être un participant aux termes de la Partie II de la Loi sur la pension de la fonction publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Several CFSP decisions were taken by the Council concerning the Palestinian elections: the joint action of 19th April 1994 on support of the Middle East peace process [29], which announced the EU intention to give assistance and to observe the elections in the Occupied Territories; the Council Decision of 1st June 1995 [30], committing 10 million Ecus for this purpose, and the Council Decision of 25th September 1995, establishing a European Union Electoral Unit and defining the financial and administrative procedures for the observat ...[+++]

Le Conseil a pris plusieurs décisions PESC concernant les élections en Palestine: l'action commune du 19 avril 1994 à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient [29], qui annonçait l'intention de l'UE de fournir une assistance et d'observer les élections dans les territoires occupés; la décision du Conseil du 1er juin 1995 [30] prévoyant un concours de 10 millions d'écus à cet effet, et la décision du Conseil du 25 septembre 1995 instituant une unité électorale européenne et définissant les modalités financière et administrative de l'observation des élections [31].


- Earmarking an adequate amount of funds in each geographical budget line to be mobilised in the case of an election being announced during the course of the year.

- l'affectation d'une réserve suffisante dans chaque ligne budgétaire géographique, mobilisable lorsque des élections sont annoncées en cours d'année


In contrast to certain other international observers, the EU observer mission considered that the elections were not free, transparent and fair and that the announced results did not reflect the will of the Togolese people.

Contrairement à d'autres observateurs internationaux, la mission de l'UE a jugé que les élections n'avaient pas été libres, transparentes et démocratiques et que les résultats annoncés ne reflétaient pas la volonté du peuple togolais.


The relevant authorities in the Republic of France had announced that Louis Aliot had been elected as a member of the French Parliament with effect from 21 July 2017.

Les autorités compétentes de la République française ont communiqué que Louis Aliot a été élu député au parlement français avec effet au 21 juillet 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The JURI Committee as the committee responsible had informed the President that, in the light of the election of Marine Le Pen to the French National Assembly, the request for the waiver of her immunity which had been announced in plenary on 26 April 2017(minutes of 26.4.2017, item 6) no longer had a rationale, since Marine Le Pen no longer enjoyed immunity under the Protocol on the privileges and immunities of the European Union.

La commission JURI, compétente en la matière, a informé le Président que, compte tenu de l'élection de Marine Le Pen à l'Assemblée nationale française, la demande de levée de son immunité annoncée en plénière le 26 avril 2017(point 6 du PV du 26.4.2017) n'a plus de raison d'être, puisque Marine Le Pen ne bénéficie plus d'immunité en vertu du Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.


I really welcome the announcement of elections scheduled for the third week of December this year and I call on the caretaker government to ensure that these elections will be free and fair, and to allow the Election Commission to continue with its road map.

Je me félicite sincèrement de l'annonce selon laquelle les élections auront lieu la troisième semaine de décembre prochain, et j'invite le gouvernement intérimaire à garantir que ces élections soient justes et libres et à permettre à la commission électorale de poursuivre sa feuille de route.


I welcome his announcement that elections can take place by 9 January, but I share the Commissioner’s apprehension and beg the question: in the light of what has gone on and the present emergency measures – the suspension of certain television channels and other human rights – are free and fair elections possible in less than eight weeks’ time?

Je me réjouis de son annonce indiquant que les élections se tiendraient le 9 janvier, mais je partage l'appréhension de la commissaire et je pose la question: à la lumière des événements et des mesures d'urgence actuelles – la suppression de certaines chaînes de télévision et d'autres droits de l'homme –, est-il possible de tenir des élections libres et impartiales dans moins de huit semaines?


41. Takes note of the recent statement by President George Bush and reiterates its view that a settlement of the crisis can be achieved only through negotiations, political dialogue and positive engagement by all parties; recalls that PNA President Arafat was democratically elected in January 1996 in elections declared fair by the international observers; reaffirms the right of the Palestinian people to decide for themselves on their leadership; welcomes the announcement that elections will be held in January 2003; expects the nex ...[+++]

41. prend acte de la récente déclaration du président George Bush et réaffirme que le règlement de la crise passe par la négociation, le dialogue politique et un engagement constructif de toutes les parties; rappelle que le président Arafat de l'ANP a été démocratiquement élu en janvier 1996 lors d'élections déclarées équitables par les observateurs internationaux; réaffirme le droit du peuple palestinien à choisir lui-même ses dirigeants; se réjouit de l'annonce de l'organisation d'élections en janvier 2003; attend de la prochain ...[+++]


41. Takes note of the recent statement by President George Bush and reiterates its view that a settlement of the crisis can be achieved only through negotiations, political dialogue and positive engagement by all parties; recalls that PNA President Arafat was democratically elected in January 1996 in elections declared fair by the international observers; reaffirms the right of the Palestinian people to decide for themselves on their leadership; welcomes the announcement that elections will be held in January 2003; expects the nex ...[+++]

41. prend acte de la récente déclaration du Président George Bush et réaffirme que le règlement de la crise passe par la négociation, le dialogue politique et un engagement constructif de toutes les parties; rappelle que le Président Arafat de l'ANP a été démocratiquement élu en janvier 1996 lors d'élections déclarées équitables par les observateurs internationaux; réaffirme le droit du peuple palestinien à choisir lui‑même ses leaders; se réjouit de l'annonce de l'organisation d'élections en janvier 2003; attend de la prochaine d ...[+++]


36. Expresses its interest in US President Bush's recent proposals, which it, however, considers insufficient to reach a just and durable solution to the conflict; recalls that PNA President Arafat was democratically elected in January 1996 through elections declared fair by the international observers; reaffirms the right of the Palestinian people to decide for themselves on their leadership; welcomes the announcement that elections will be held in January 2003;

36. exprime son intérêt à l'égard des récentes propositions formulées par le Président américain Bush qu'il considère comme insuffisantes pour aboutir à une solution juste et durable du conflit; rappelle que le Président Arafat de l'ANP a été démocratiquement élu en janvier 1996 lors d'élections déclarées équitables par les observateurs internationaux; réaffirme le droit du peuple palestinien à choisir lui‑même ses leaders; se réjouit de l'annonce de l'organisation d'élections en janvier 2003;


w