Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «announced that $60 million would » (Anglais → Français) :

On 19 April a new set of projects under the Facility was announced, comprising €60 million to cover expenses for food, health care and accommodation of migrants who have been returned from Greece to Turkey and €50 million in humanitarian aid to address the immediate needs of Syrian refugees in Turkey.

Le 19 mars, de nouveaux projets ont été annoncés dans le cadre de la facilité, un montant de 60 millions d'euros pour couvrir les dépenses liées à la fourniture de denrées alimentaires, de soins de santé et de logements aux migrants renvoyés en Turquie depuis la Grèce et une aide humanitaire de 50 millions d'euros pour répondre aux besoins immédiats des réfugiés Syriens en Turquie.


Finally, the European Union announced to support the BlueMED Initiative for cooperation on a healthy, productive and resilient Mediterranean Sea through science and research with over €50 million. A further strengthening of its work on the All-Atlantic Ocean Research Alliance by fostering enhanced cooperation frameworks with Atlantic partners such as Brazil and South Africa on marine science, research and innovation under the Belém Statement, and will allocate over €60 million in the period 2018-2019 to fulfilling this objective.

Enfin, l'Union européenne a annoncé qu'elle soutiendrait par une contribution de plus de 50 millions d'euros l'initiative BlueMED en vue d'une coopération pour une mer Méditerranée saine, productive et résiliente grâce à la science et la recherche; qu'elle entend encore renforcer ses efforts concernant l'alliance transatlantique pour la recherche océanique en favorisant des cadres de coopération renforcée avec des partenaires atlantiques tels que le Brésil et l'Afrique du Sud en ce qui concerne la science, la recherche et l'innovatio ...[+++]


The European Commission has announced a €106 million support package - €46 million in humanitarian assistance and €60 million for development - to directly assist people in Sudan affected by forced displacement, undernutrition, disease outbreaks and recurrent extreme climatic conditions.

La Commission européenne a annoncé l'octroi d'une aide globale de 106 millions d'euros (46 millions d'euros d'aide humanitaire et 60 millions d'aide au développement) afin d'aider directement la population du Soudan touchée par les déplacements forcés, la malnutrition, les épidémies et les conditions climatiques extrêmes récurrentes.


The European Commissioner also announced that budgetary support of EUR 19 million would shortly be disbursed under the support programme for the consolidation of the state.

Le Commissaire européen a également annoncé le décaissement d'appui budgétaire imminent de 19 millions d'euros au titre du programme d'appui à la consolidation de l'Etat.


Up to EUR 40 million of the MFA would be provided in grants and up to EUR 60 million in medium-term loans at favourable financing conditions.

Elle serait octroyée, à concurrence de 40 millions d'euros, sous la forme de subventions et, à concurrence de 60 millions d'euros, sous la forme de prêts à moyen terme consentis à des conditions financières favorables.


Complainant 3 also claims that, of the total of EUR 77 million that Capricorn offered as a purchase price for Nürburgring, EUR 6 million would be paid from the 2014 season and a further EUR 11 million only during the years 2015 to 2018, and that this results in an actual cash purchase price in the amount of EUR 60 million and thus in a difference of EUR 50 million compared to the cash purchase price of EUR 110 million offered by complainant 3.

Le plaignant 3 soutient encore que sur les 77 millions d'EUR, au total, proposés par Capricorn pour l'achat du Nürburgring, 6 millions d'EUR seraient financés sur la base de la saison 2014 et 11 millions d'EUR supplémentaires ne seraient payés qu'entre 2015 et 2018, de sorte que le prix d'achat réel en espèces s'élèverait à 60 millions d'EUR, soit 50 millions d'EUR de moins que le prix d'achat en espèces de 110 millions d'EUR qu'il proposait lui-même.


The techniques available to reduce the concentration of benzene in this natural gas to less than 0,1 % by weight would entail capital expenditure close to EUR 1 billion and operational expenditure of around EUR 60 million per year.

Les techniques disponibles pour réduire la concentration en benzène de ce gaz naturel à moins de 0,1 % en poids entraîneraient des investissements de l'ordre de 1 milliard d'EUR et des dépenses opérationnelles de l'ordre de 60 millions d'EUR par an.


According to the Danish authorities this line of reasoning would imply that TV2 received DKK 60,7 million in licence fees (net after deducting transfers to the regions) and DKK 669,7 million in advertising revenue (net) in 1995, and DKK 81,3 million in licence fees and DKK 612,7 million in advertising revenue in 1996.

Pour les autorités danoises, ces arguments montrent de manière évidente que TV2 a reçu 60,7 millions DKK de ressources tirées de la redevance en 1995 (montant net après déduction des transferts aux régions) et 669,7 millions DKK de recettes publicitaires (nettes), ainsi que 81,3 millions DKK de ressources tirées de la redevance et 612,7 millions DKK de recettes publicitaires en 1996.


As far as the value of the equipment purchased from Duferco Clabecq is concerned, apart from the fact that the value established in the expert assessment was accepted by Arcelor, a new continuous casting plant similar to that of Duferco Clabecq would currently cost EUR 60 million and its construction would take 18 to 24 months, whereas that of Duferco Clabecq can be transferred and set up in 12 months.

Pour ce qui est de la valeur des équipement achetés à Duferco Clabecq, outre le fait que la valeur établie dans l’expertise a été acceptée par Arcelor, une coulée continue neuve semblable à celle de Duferco Clabecq coûterait actuellement 60 millions d’euros et son installation prendrait de dix-huit à vingt-quatre mois alors que celle de Duferco Clabecq pourra être transférée et installée en douze mois.


(18) In addition to the financing shown in the table, Germany announced a contribution of DEM 2,760 million to the labour costs. The contribution would be made by the workforce of ILKA MAFA, who would waive 12,5 % of their annual wages/salaries during the restructuring.

(18) En sus du financement indiqué dans le tableau, l'Allemagne a annoncé une contribution de 2,760 millions de DEM aux frais de personnel apportée par les salariés d'ILKA MAFA qui ont renoncé à 12,5 % de leur traitement ou salaire pendant la durée de la restructuration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced that $60 million would' ->

Date index: 2025-03-19
w