Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertise amusement park attractions
Announce a goal
Announce a moratorium
Announce amusement park attractions
Announce amusement parks' attractions
Announce attractions at amusement park
Announce bingo game numbers
Announce bingo numbers
Announcer's booth
Announcer's studio
Call bingo numbers aloud
Call out bingo numbers
First circular
Give cues to announcers
Indicate cues to announcers
Initial announcement
P.A. system announcer
Preliminary announcement
Public address system announcer
Riposte with a coupé
Signal cues to announcers
Signalling cues to announcers

Traduction de «announced a coup » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








give cues to announcers | indicate cues to announcers | signal cues to announcers | signalling cues to announcers

signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs


advertise amusement park attractions | announce amusement parks' attractions | announce amusement park attractions | announce attractions at amusement park

annoncer les attractions d'un parc de loisirs


announce bingo game numbers | call out bingo numbers | announce bingo numbers | call bingo numbers aloud

annoncer les numéros du bingo


first circular | initial announcement | preliminary announcement

annonce préliminaire | première annonce


announcer's booth | announcer's studio

cabine d'annonces | studio de speaker


public address system announcer [ P.A. system announcer ]

annonceur via un système de sonorisation [ annonceuse via un système de sonorisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas, following this announcement, 17 officers were arrested on 14 May 2015 after a failed coup attempt led by former army Major General Godefroid Niyombare, who fled the country, in the wake of which more than 70 people have been killed in the violence and a series of grenade attacks;

C. considérant qu'à la suite de cette annonce, dix-sept officiers ont été arrêtés le 14 mai 2015, après une tentative de coup d'État menée par Godefroid Niyombare, ancien général de l'armée qui a depuis fui le pays, plus de soixante-dix personnes trouvant la mort dans des actes de violence et une série d'attentats à la grenade à la suite de ces événements;


B. whereas President Nkurunziza announced on 26 April 2015 that he was running for a third term – claiming eligibility because he had been appointed by lawmakers for his first term –, thereby plunging the country into turmoil and triggering widespread protests and a failed military coup in May 2015;

B. considérant que le président Nkurunziza a annoncé, le 26 avril 2015, qu'il briguait un troisième mandat – se réclamant éligible en raison de sa désignation par le parlement à l'occasion de son premier mandat –, plongeant le pays dans la tourmente, déclenchant des protestations générales et donnant lieu à un coup d'État militaire avorté au mois de mai 2015;


The announcement provoked a coup d’état on 13 May, which was rapidly defeated, but has led to street protests, violence and spreading deterioration of the security situation in the country.

L’annonce de cette décision a débouché sur un coup d’État le 13 mai. Bien qu'il ait été déjoué rapidement, celui-ci a provoqué des manifestations de rue et des actes de violence et a entraîné une détérioration croissante de la sécurité dans le pays.


C. whereas President Nicolas Maduro announced on national radio and television the dismantling of an alleged plan to destabilise his government by means of a coup d’état, which would have involved the leadership of the Democratic Unity Roundtable, members of the national assembly María Corina Machado and Julio Borges, and Mayor of Caracas Antonio Ledezma; whereas allegedly, these opposition leaders have also been linked to a plan to assassinate opposition leader Leopoldo López, who has been detained in a military prison for more tha ...[+++]

C. considérant que le président Nicolas Maduro a annoncé, lors d'une intervention à la radio et à la télévision nationales, le démantèlement d'un projet supposé visant à déstabiliser son gouvernement par un coup d'État, qui aurait impliqué les dirigeants de la Table de l'unité démocratique, Maria Corina Machado et Julio Borges, membres de l'Assemblée nationale, et Antonio Ledezma, maire de Caracas; que ces figures de l'opposition auraient également été associées à un projet d'assassinat du dirigeant de l'opposition Leopoldo López, d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. whereas on 27 November 2014, France announced a number of arms deals with Egypt, including a €1 billion contract to furnish four battleships and the renewal of fighter jets; whereas in June 2014, the USA released $575 million in military aid to Egypt that it had frozen since the military coup; whereas in August 2014, Russian President Vladimir Putin pledged to develop military and technological cooperation with Egypt and it is reported that both countries are nearing a $3bn advanced missiles and warplanes deal;

U. considérant que le 27 novembre 2014, la France a annoncé un certain nombre de ventes d'armes à l'Égypte, dont un contrat d'un milliard d'euros pour la livraison de quatre navires de guerre et le renouvellement des avions de chasse; que les États-Unis ont, en juin 2014, débloqué 575 millions de dollars d'aide militaire pour l'Égypte, crédits gelés depuis le coup d'État militaire; qu'en août 2014, le président de la Russie, Vladimir Poutine, s'est prononcé pour le développement de la coopération militaire et technique avec l'Égypte ...[+++]


D. recalling that a group of soldiers announced a coup d’état on the 22 March 2012, overthrowing Amadou Toumai Toure, the democratically elected president;

D. rappelant qu'un groupe de soldats a annoncé avoir accompli un coup d'État le 22 mars 2012, renversant Amadou Toumai Touré, le président démocratiquement élu;


It was only once the coup had taken place, once Kibaki had announced that he had won the elections, that in fact violence broke out in Kenya.

C'est seulement après que le coup d'État a eu lieu, après que Kibaki ait annoncé qu'il avait gagné les élections, que des actes de violence ont été commis au Kenya.


- in a declaration on 7 May, condemned the military coup in the Comoros and announced that the EU would reexamine its development cooperation with the Comoros, in accordance with the provisions in article 366a of the fourth revised Lome convention.

- condamné, dans une déclaration faite le 7 mai, le coup d'Etat militaire perpétré aux Comores et annoncé que l'UE réexaminerait sa coopération au développement avec les Comores conformément aux dispositions de l'article 366 bis de la quatrième convention révisée de Lomé.


Mr. Janko PeriG (Cambridge, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to advise the House that today Toyota Motor Manufacturing Canada announced plans to produce a new two door coupe at its facility located in my riding of Cambridge.

M. Janko PeriG (Cambridge, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'aviser la Chambre que aujourd'hui la société Toyota Motor Manufacturing Canada a annoncé aujourd'hui qu'elle projette de fabriquer un nouveau coupé dans son usine située dans la circonscription de Cambridge.


The European Union, in its Council of General Affairs on 2 October, was pleased to hear that the Head of State of Nigeria, General Abacha, had announced on 1 October to commute the sentences of those accused of the failed coup d'état.

Lors de la session du Conseil "Affaires générales" du 2 octobre, l'Union européenne a appris avec satisfaction que le chef d'Etat du Nigeria, le général Abacha, avait annoncé le 1er octobre la commutation des peines des personnes accusées du coup d'Etat manqué.


w