Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "announce the anti-democratic " (Engels → Frans) :

As announced in the 2010 EU Citizenship report (action 17), the Commission has taken action to ensure that this democratic principle is respected across the EU in the next European elections.

Comme annoncé dans le rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union (action 17), la Commission a pris des mesures pour assurer le respect de ce principe démocratique dans toute l'Union lors des prochaines élections européennes.


With a political union as a horizon, President Barroso announced the Commission’s commitment to take concrete steps towards developing a European public space as well as to put forward further ideas on how to make the European Union more open and democratic in time for a debate before the European elections in 2014.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


The announced support will make it possible to consolidate the rule of law and democratic governance, thereby making the country more resilient.

L'appui annoncé permettra de soutenir la consolidation de l'Etat de droit et la gouvernance démocratique et, par ce biais, l'amélioration de la résilience du pays.


The European Commission has announced additional humanitarian aid of €5 million to help scores of people in urgent need of assistance in the Democratic Republic of Congo's conflict-torn provinces of Kasaï.

La Commission européenne a annoncé une nouvelle aide humanitaire de 5 millions d'euros en faveur de nombreuses personnes qui ont un besoin urgent d'aide dans les provinces du Kasaï en République démocratique du Congo, en proie à un conflit.


We do not want to be like useless rats that arrive to announce the anti-democratic, violent, anti-European plague that is now causing new catastrophes in Rome, Brussels, Jerusalem and Paris.

Nous ne voulons pas être ces rats inutiles qui arrivent trop tard pour annoncer la peste antidémocratique, violente et anti-européenne qui cause aujourd’hui de nouvelles catastrophes à Rome, à Bruxelles, à Jérusalem et à Paris.


How can it welcome the SWIFT agreement, the transfer of Passenger Name Record (PNR) data, the Open Skies agreement between Europe and the United States, greenhouse gas emission allowance trading and the anti-democratic institutions that are behind the Multidisciplinary Group on International Action against Terrorism (GMT)? I voted against this betrayal of the general interest and democracy.

Comment peut-il saluer l’accord SWIFT, les transferts de données PNR, l’accord «ciel ouvert» entre l’Europe et les États-Unis, la bourse des quotas d’émissions de gaz à effet de serre et les institutions antidémocratiques qui préparent le GMT? Je vote contre ce parjure à l’intérêt général et la démocratie.


With this in mind, the EU must step up its diplomatic efforts to resolve the conflicts and encourage dialogue and reconciliation in the region. At the same time, it must impose without hesitation tough sanctions against any anti-democratic stance or violation of human rights and freedoms.

En gardant tout ceci à l’esprit, l’UE doit redoubler d’efforts diplomatiques pour résoudre les conflits et encourager le dialogue et la réconciliation dans la région, tout en n’hésitant pas à imposer des sanctions strictes en cas de position antidémocratique ou de violation des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


The democratic opening, announced by the government in August 2009 to address notably the Kurdish issue, was only partly followed through by the government.

Le gouvernement n'a donné suite que partiellement au processus d'ouverture démocratique qu'il avait annoncé en août 2009 pour trouver une solution notamment à la question kurde.


Naturally, what takes place in the Human Rights Commission is important for Zimbabwe, but I would like to remind you that the General Affairs Council took decisions last Monday, which we are going to implement in Zimbabwe, to declare, through our actions and not through our words or aspirations, our policy, which has Parliament’s full support and which has been decided unanimously by the Council of Ministers of the European Union, as regards not permitting or tolerating the anti-democratic behaviour of Mr Mugabe’s government.

Naturellement, ce qui arrivera à la Commission des Droits de l'homme est important pour ce pays, mais je voudrais lui rappeler que le Conseil "affaires générales" a déjà pris lundi dernier des décisions que nous allons appliquer au Zimbabwe pour rendre visible, par des actes et non par des paroles ou des souhaits, notre politique qui jouit du soutien sans faille du Parlement et qui a été décidée à l'unanimité lors du Conseil de ministres de l'Union européenne, afin de pas admettre ni tolérer les comportements antidémocratiques du gouvernement de M. Mugabe.


Nowhere does the report ponder the thought that poor application may be the result of a kind of defensive reaction from nations or individuals against legislation that they feel is alien to them, too finicky, or adopted according to anti-democratic processes.

À aucun moment le rapport ne se demande si les défauts d'application rencontrés ne résulteraient pas d'une sorte de réaction de défense des nations ou des individus contre un droit qu'ils ressentent comme extérieur à eux, trop tâtillon, ou adopté selon des procédures anti-démocratiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announce the anti-democratic' ->

Date index: 2022-11-19
w