Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "announce it will spend $114 million " (Engels → Frans) :

How can the province then turn around and announce it will spend $114 million on children's services under the ministry of community and social services?

Comment la province peut-elle annoncer son intention de consacrer 114 millions de dollars aux services à l'enfance qui relèvent du ministère des Services sociaux et communautaires?


Mrs. Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Mr. Speaker, yesterday, the Minister for International Cooperation announced that the government will spend $120 million on developing countries over a three-year period.

Mme Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Monsieur le Président, hier, la ministre de la Coopération internationale a annoncé que le gouvernement versera 120 millions de dollars sur une période de trois ans aux pays en voie de développement.


- Mr President, if any of our constituents felt a ‘twitch in the force’ yesterday afternoon, it was because of the extraordinary coincidence of timing that, at the very moment when the British Chancellor of the Exchequer was on his feet in the House of Commons announcing the most severe spending reductions that my country has known since the 1920s, we in this Chamber were voting through increases in the European budget which will cost the United Kingdom taxpayer GBP 880 million.

- (EN) Monsieur le Président, si l’un ou l’autre de nos électeurs a senti «sa force vaciller» hier après-midi, c’est parce que, par une coïncidence extraordinaire, au moment même où le ministre des finances britannique annonçait au parlement britannique les réductions les plus importantes des dépenses que mon pays ait connu depuis les années 20, nous votions dans cette Assemblée une augmentation du budget européen qui coûtera aux contribuables britanniques 880 millions de livres sterling.


The announcement of EUR 600 million for the Eastern Partnership is excellent and I welcome the proposed European Neighbourhood and Partnership Instrument spending on improving EU energy security through better storage facilities for oil and gas and building new pipelines.

L’annonce de la mise à disposition de 600 millions d’euros pour le Partenariat oriental est une excellente nouvelle, et je salue la proposition d’allocation de fonds au titre de l’instrument européen de voisinage et de partenariat en vue de renforcer la sécurité énergétique de l’UE en améliorant les infrastructures de stockage du pétrole et du gaz et en construisant de nouveaux pipelines.


If we make an announcement for whatever money, it will have to come to this committee, and then you'll ask the minister to justify why he or she is spending x millions of dollars on this the $30 million, for example, to refurbish the Renaissance cars in Thunder Bay by Bombardier.

Si nous faisons une annonce de dépenses, elle devra être examinée par votre comité et vous pourrez alors demander au ministre de justifier pourquoi il veut dépenser x millions de dollars à ce sujet les 30 millions de dollars, par exemple, pour faire rénover les wagons Renaissance par Bombardier à Thunder Bay.


At the end of the current programming period, we will be able to go further, and, at the 2001 donors’ conference, we announced EUR 140 million for Colombia for the 2001 – 2006 period, the largest sum that we spend on any one country in Latin America.

Au terme de l’actuelle période de programmation, nous serons à même d’en faire plus encore et, à la conférence des donateurs de 2001, nous avons annoncé l’octroi de 140 millions d’euros à la Colombie pour la période 2001-2006, la somme la plus importante dépensée en faveur d’un pays d’Amérique latine.


I am pleased that Ireland has recently announced that it is going to spend £125 million on the development of an environmentally sustainable energy sector.

Je me réjouis que l'Irlande ait récemment annoncé qu'elle attribuera une enveloppe de 125 millions de livres au développement d'un secteur énergétique durable en termes d'environnement.


After spending $600 million in cancellation fees so far, after the minister announces that the government is going to spend $600 million on a new search and rescue helicopter with a decreased capability of 15 per cent, we still do not have helicopters today.

Après avoir dépensé, jusqu'à présent, 600 millions de dollars en frais d'annulation, après que le ministre ait annoncé que nous allions dépenser 600 millions pour un nouvel hélicoptère de recherche et de sauvetage ayant une capacité moindre d'environ 15 p. 100, nous n'avons toujours pas d'hélicoptères.


Last month the Western Economic Diversification Program, the sister program in western Canada, announced they would spend $6 million to create francophone development advisers for the western provinces, to provide enhanced business services in French.

Le mois dernier, dans le cadre du Programme de diversification de l'économie de l'Ouest, le pendant du programme québécois dans l'ouest du pays, on a annoncé qu'un montant de 6 millions de dollars serait consacré à la création de postes de conseillers francophones au développement dans les provinces de l'Ouest, pour offrir de meilleurs services en français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announce it will spend $114 million' ->

Date index: 2024-11-20
w