Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "animals cannot hurt themselves " (Engels → Frans) :

The material shall not be detrimental to the health of the animals and shall be such that the animals cannot hurt themselves.

Ce revêtement ne doit pas être préjudiciable à la santé des animaux ni risquer de les blesser.


The material shall not be detrimental to the health of the animals and shall be such that the animals cannot hurt themselves.

Ce revêtement ne doit pas être préjudiciable à la santé des animaux ni risquer de les blesser.


g. bear in mind that the TTIP negotiations cannot in themselves change the implementation of or proposals for legislation in any area, including European food safety, SPS standards, animal welfare and environmental measures;

g. de garder à l'esprit que les négociations relatives au partenariat transatlantique ne peuvent en soi modifier la mise en œuvre ou les propositions de textes législatifs dans quelque domaine que ce soit, y compris la sécurité alimentaire en Europe, les normes sanitaires et phytosanitaires, le bien-être animal et les mesures environnementales;


The material shall not be detrimental to the health of the animals and shall be such that the animals cannot hurt themselves.

Ce revêtement ne doit pas être préjudiciable à la santé des animaux ni risquer de les blesser.


The material shall not be detrimental to the health of the animals and shall be such that the animals cannot hurt themselves.

Ce revêtement ne doit pas être préjudiciable à la santé des animaux ni risquer de les blesser.


The material shall not be detrimental to the health of the animals and shall be such that the animals cannot hurt themselves.

Ce revêtement ne doit pas être préjudiciable à la santé des animaux ni risquer de les blesser.


The material should not be detrimental to the health of the animals and should be such that the animals cannot hurt themselves.

Ce revêtement ne devrait pas être préjudiciable à la santé des animaux ni risquer de les blesser.


The material should not be detrimental to the health of the animals and should be such that the animals cannot hurt themselves.

Ce revêtement ne devrait pas être préjudiciable à la santé des animaux ni risquer de les blesser.


- While some of the identified problems fall under a competence shared by the Community and the Member States, problems such as those resulting from diversified requirements for authorisation and ethical evaluation as well as for accommodation and care of animals, cannot be sufficiently solved by the Member States themselves because action or non-action by the Member States has created the problems of distortion of the internal market in the first place.

- Si certains problèmes recensés relèvent d’une compétence partagée entre la Communauté et les États membres, des problèmes comme ceux qui résultent des exigences différentes en termes d’autorisation et d’évaluation éthique ou d’hébergement et de soins des animaux, ne peuvent être résolus de manière suffisante par les États membres eux-mêmes, puisque c’est l’action ou l’absence d’action des États membres qui est à l’origine des problèmes de distorsion de la concurrence sur le marché intérieur.


We are on the record as saying that these are horrible acts of violence committed wilfully, while animals cannot defend themselves, nor assert their rights.

Nous l'avons dit, ce sont des actes d'une violence horrible commis volontairement, alors que les animaux ne peuvent pas se défendre et ne peuvent pas faire reconnaître leurs droits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'animals cannot hurt themselves' ->

Date index: 2023-06-27
w