Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions to combat unemployment amongst women
Amongst matter
Anger control
Anger diary
Anger journal
Anger management
Anger prevention and control
Anger-management
Earnings dynamics and inequality amongst Canadian men
Help clients overcome anger issues
Increase in participation rate amongst women
Indivision amongst coheirs
Inheritance in indivisum
Offer anger management counseling
Provide anger management counseling
Provide anger management counselling
Techniques to manage anger

Traduction de «anger amongst » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anger prevention and control | anger-management | anger management | techniques to manage anger

gestion de la colère


help clients overcome anger issues | offer anger management counseling | provide anger management counseling | provide anger management counselling

donner des conseils en gestion de la colère


anger management | anger control

maîtrise de la colère | contrôle de la colère


anger management [ anger control ]

maîtrise de la colère [ gestion de la colère ]


anger diary [ anger journal ]

journal des mouvements de colère


increase in participation rate amongst women

accroissement de l'activité des femmes


Actions to combat unemployment amongst women

Actions visant à combattre le chômage des femmes


inheritance in indivisum | indivision amongst coheirs

succession indivise | indivision successorale | indivision entre cohéritiers | indivision d'un héritage | indivision héréditaire


Earnings dynamics and inequality amongst Canadian men

Dynamique et inégalité des revenus chez les hommes au Canada


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In research I have done, it is frequently a matter of anguish and, indeed, anger amongst immigrants that the terms under which they entered Canada, the valuing of their credentials during the admission process, are quite contrary to the devaluation of those credentials when they look for work.

Dans le cadre de mes recherches, j'ai constaté que c'est souvent une source d'angoisse, voire de colère, chez les immigrants, que les conditions qu'ils doivent remplir pour entrer au Canada et l'évaluation de leurs titres de compétence au cours du processus d'admission ne sont pas conformes à la dévaluation de ces titres une fois qu'ils cherchent un emploi.


Communications and discussions amongst governments and legislative bodies are inevitable and desirable, but federal-provincial executive agreements on constitutional packages involving explicit or implicit undertakings to use the parliamentary whip to force passage of amendments through legislative bodies as rubber stamps are inherently abusive and, whatever their outcome, can cause disappointment, bitterness, anger and prejudice to sound government.

Les communications et les discussions entre les gouvernements et les organes législatifs sont à la fois inévitables et souhaitables. Cependant, la conclusion d'accords entre les pouvoirs exécutifs du fédéral et des provinces sur des trains de mesures constitutionnelles, donnant lieu à l'utilisation explicite ou implicite de la férule parlementaire pour forcer les organes législatifs à adopter aveuglément des modifications, représente un mécanisme intrinsèquement abusif qui, quelle qu'en soit l'issue, peut se solder par un désappointement, de l'amertume et de la colère, tout en constituant une entrave à une bonne gouvernance.


I am very concerned about the undercurrent of anger out there, particularly amongst the white population, about the way government handles aboriginal concerns.

Je suis très inquiet de la colère contenue qu'on perçoit, plus particulièrement chez la population blanche, concernant la façon dont le gouvernement s'occupe des problèmes autochtones.


– Madam President, several farmers and a processing business in my constituency face millions of pounds of loss through no fault of their own because contaminated feed bought in good faith was supplied from a food mill where wanton disregard – never mind good practice – was shown. It is no surprise that there is considerable anger amongst those affected constituents.

- (EN) Madame la Présidente, plusieurs éleveurs et une entreprise de transformation de ma circonscription ont perdu des millions de livres sterling, non par leur faute, mais parce qu’ils ont acheté en toute bonne foi des aliments pour animaux contaminés auprès d’une entreprise de concassage d’aliments affichant un mépris total des règles – sans parler des bonnes pratiques. Rien d’étonnant à ce que les victimes soient à ce point en colère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think it suggests the need for an educational programme amongst young males, in particular, in anger management and respect for females, so that the idea of raising your hand to a female would be absolutely taboo and not the norm, as is often presented in films, in some cultures and, sadly it seems, in some homes.

Je pense que ce chiffre appelle à la mise en place d’un programme éducatif chez les jeunes hommes en particulier, dans le cadre de la gestion de la colère et du respect des femmes, afin que l’idée de lever la main sur une femme devienne un vrai tabou et non la norme, comme c’est le cas dans les films mais également dans certaines cultures et, malheureusement, à ce qu’il semble, dans certains foyers.


Lastly, on the subject of sugar, I think that Mrs Kinnock was right in her description of the anger amongst ACP countries.

Enfin, pour ce qui est de la question du sucre, il me semble que Mme Kinnock a décrit avec justesse la colère des pays ACP.


It is not difficult to see why these threats motivate anger amongst our peoples.

Il n’est pas difficile de comprendre pourquoi ces menaces sont sources de colère parmi nos populations.


The comments you made, Mr Verheugen, provoked amazement, irritation and also anger amongst the Socialist Group.

Vos déclarations, Monsieur Verheugen, ont plongé le groupe socialiste dans l'étonnement, l'irritation et, aussi, le dépit.


Confusion, misinterpretation and misinformation about how sentences are calculated and how parole is determined create huge misunderstandings within the general public and more specifically create ill will and anger amongst victims and the police.

La confusion, l'interprétation des renseignements erronés à propos de la façon dont les peines sont calculées et la façon de déterminer la libération conditionnelle créent d'énormes malentendus dans la population en général et mènent plus précisément à de la mauvaise volonté et de la colère chez les victimes et les policiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anger amongst' ->

Date index: 2025-10-03
w