Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andrew Allan Award
Andrew Pynchon suction tube
Andrew's leafy moss
Andrew-Pynchon suction tube
Andrews' disease
Andrews-Pynchon suction tube
Court which first gave judgement
Pustular bacterid
Pustular bacterid of Andrews
Pustular bacteride
Qualified
Saint Andrews
The fast films also gave results lower than calculated
The statistics that Andrew gave were indeed alarming.
Town of Saint Andrews

Vertaling van "andrew gave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Andrews-Pynchon suction tube [ Andrew-Pynchon suction tube | Andrew Pynchon suction tube ]

tube d'aspiration Andrew-Pynchon [ tube d'aspiration Andrews-Pynchon ]


Saint Andrews [ Town of Saint Andrews | town of Saint Andrews ]

Saint Andrews [ Ville de Saint Andrews | ville de Saint Andrews ]


pustular bacterid of Andrews | Andrews' disease | pustular bacterid | pustular bacteride

maladie d'Andrews | bactéride pustuleuse | bactéride pustuleuse d'Andrews


Andrew Allan Award: Best Actor, Male [ Andrew Allan Award ]

Andrew Allan Award: Best Actor, Male [ Andrew Allan Award ]




the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


court which first gave judgement

juridiction qui a statué en premier lieu


the fast films also gave results lower than calculated

les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andrew gave me a suggestion here that if it could be worked out that we travel either during the summer or in early fall, the chair be authorized to approve and finalize the itinerary for the trip to Norway and Scotland, and that the committee seek an order of reference from the House of Commons to travel to Norway and Scotland for not less than 10 days nor more than 12 days, departing no earlier than August 6 and returning not later than August 17—maybe we can change that somewhat—and that said committee be composed of no more than 10 members—

Andrew Chaplin a suggéré ceci: si nous nous entendions pour faire ce voyage au cours de l'été ou au début de l'automne, vous pourriez m'autoriser comme président à approuver l'itinéraire de la Norvège et de l'Écosse après y avoir mis la touche finale, et vous pourriez autoriser le comité à demander un ordre de renvoi de la Chambre des communes en vue de se rendre en Norvège et en Écosse pour au moins 10 jours et au plus 12 jours, avec un départ au plus tôt le 6 août et un retour au plus tard le 17 août.


Those who defend culture seem to be having a harder time—Andrew gave us figures to support that a little earlier—convincing the decision-makers that culture is an industry of utmost importance for the future of our country.

Les personnes qui défendent la culture semblent avoir de la difficulté—Andrew nous a donné des chiffres à l'appui un peu plus tôt—à convaincre les personnes qui prennent les décisions que la culture est une industrie capitale pour l'avenir du pays: on n'a pas d'avenir si on n'a pas de culture.


The statistics that Andrew gave were indeed alarming.

Les statistiques présentées par Andrew sont effectivement inquiétantes.


There is currently a case in Newfoundland involving with a man named David Folker who could potentially, in some ways, have a relationship to the case that gave rise to Mr. Andrews' legislation.

Il y a actuellement devant les tribunaux de Terre-Neuve-et-Labrador un cas mettant en cause un dénommé David Folker qui pourrait, potentiellement, avoir un lien avec l'affaire à l'origine du projet de loi de M. Andrews.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Andrew Scheer (Regina—Qu'Appelle, CPC): Mr. Speaker, I can understand why my NDP colleague is so upset with the comments about bribes because that party gave in to the bribe that the Liberals gave it.

M. Andrew Scheer (Regina—Qu'Appelle, PCC): Monsieur le Président, je peux comprendre pourquoi mon collègue néo-démocrate est si troublé par les observations au sujet des pots-de-vin parce que ce parti s'est laissé acheté par les libéraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andrew gave' ->

Date index: 2022-07-16
w