Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I admire it without really understanding it.

Traduction de «analysis and without really understanding » (Anglais → Français) :

Let's not make a decision without appropriate analysis and without really understanding what we're talking about here, because that will simply erode public confidence, not make it better.

Évitons de prendre des décisions sans d'abord avoir effectué les analyses appropriées et sans vraiment savoir de quoi nous parlons, car nous risquerions simplement de faire perdre confiance au public plutôt que de le rassurer.


Young people on the one side might agree that we need more punitive approaches without really understanding restorative justice or reconciliation or the different things that will be enabled through this proposed legislation.

Il se peut que des jeunes conviennent qu'une approche plus répressive s'impose et cela parce qu'ils ne comprennent pas vraiment les principes de justice réparatrice, la réconciliation ou d'autres dispositions qui seront concrétisés par le biais de cette mesure.


I admire it without really understanding it.

Quelquefois je les admire, sans toujours comprendre.


For us, it is a significant expense and makes us less comfortable with the idea of trying something for five years without any immediate hope of payback and without really understanding what public policy purpose is being served.

Pour nous, cela représente des dépenses importantes et nous incite moins à essayer quelque chose pendant cinq ans sans espoir immédiat de recouvrer notre mise et sans vraiment comprendre la logique de la politique publique.


Too often we may be inclined to concoct quick fixes without tackling the root causes and without really understanding the subtleties and complexities of cultures so unlike our own.

Trop souvent nous sommes tentés de concocter des solutions rapides au lieu de s'attaquer aux causes profondes, sans vraiment comprendre les subtilités et les complexités de cultures si différentes de la nôtre.


Not least, how we begin to set in train an interinstitutional process that will look at long-term trends and that will enable us to get the right budgetary analysis, because without that, it is really difficult to plan ahead.

Enfin, il faut arrêter les modalités d’un processus interinstitutionnel qui considère les tendances à long terme et fournit la bonne analyse budgétaire sans laquelle il sera difficile de planifier l’avenir.


Therefore, I think that there is a need for independent analysis and proper surveying at EU level, without any vested interests involved, to really establish what is good and what is bad, what is beneficial and what is not, and then we can regulate accordingly.

Je pense par conséquent qu’il convient de mener une analyse indépendante et d’assurer un suivi adéquat à l’échelon de l’UE, en excluant la participation de toutes les parties intéressées, afin de définir concrètement ce qui est bon et ce qui ne l’est pas, ce qui est profitable et ce qui ne l’est pas.


At this stage, and without prejudice to further legal analysis, no such systemic link can be established from the situations in a number of Member States with which I understand certain honourable Members are concerned.

À ce stade, et sans préjuger de l’analyse juridique encore à venir, aucun lien systémique de cette nature ne peut être établi par rapport à la situation de certains États membres, dont j’ai cru comprendre qu’elle inquiète certains députés.


To date, however, this is subject to major difficulties which, without going into too much detail, I want to list: the lack of any real spirit of cooperation, help and understanding; the complexity of existing national legislation; the reluctance of national authorities; the preference given to educational and training criteria instead of to examinations intended to ensure that education is really equivalen ...[+++]

Toutefois, de grosses difficultés que, sans vouloir être exhaustif, je tiens à énumérer, s’y opposent actuellement: le manque d’un véritable esprit de coopération, d’aide et de compréhension; la complexité de la législation nationale existante; la réticence des autorités nationales; la préférence donnée aux critères d’éducation et de formation plutôt qu’aux examens visant à garantir l’équivalence réelle de la formation aux fins de la reconnaissance des diplômes; l’absence de reconnaissance académique des diplômes et autres titres d’études.


To date, however, this is subject to major difficulties which, without going into too much detail, I want to list: the lack of any real spirit of cooperation, help and understanding; the complexity of existing national legislation; the reluctance of national authorities; the preference given to educational and training criteria instead of to examinations intended to ensure that education is really equivalen ...[+++]

Toutefois, de grosses difficultés que, sans vouloir être exhaustif, je tiens à énumérer, s’y opposent actuellement: le manque d’un véritable esprit de coopération, d’aide et de compréhension; la complexité de la législation nationale existante; la réticence des autorités nationales; la préférence donnée aux critères d’éducation et de formation plutôt qu’aux examens visant à garantir l’équivalence réelle de la formation aux fins de la reconnaissance des diplômes; l’absence de reconnaissance académique des diplômes et autres titres d’études.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analysis and without really understanding' ->

Date index: 2024-03-16
w