Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amounts to almost 500 billion " (Engels → Frans) :

By completing the Digital Single Market, Europe could boost its GDP by almost €500 billion a year[1]; an average of €1000 per person.

En achevant le marché unique du numérique, l'Europe pourrait faire augmenter son PIB de presque 500 milliards d'euros par an[1], soit une moyenne de 1 000 euros par personne.


During the period 2015-2018, an overall amount of almost €22 billion is dedicated to actions both inside and outside the EU:

Sur la période 2015-2018, un montant global de près de 22 milliards d'euros est consacré à des actions menées tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE:


In 2016, total bilateral trade amounted to almost €4 billion.

En 2016, le montant total des échanges bilatéraux s'est élevé à près de 4 milliards d'euros.


5,4 million of them are employed in marine and maritime sectors whose Gross Value Added amounts to almost 500 billion euros.

5,4 millions d'entre eux sont employés dans les secteurs marin et maritime dont la plus-value brute s'élève à près de 500 milliards d'euros.


The untapped potential of an EU single market in electronic communications is estimated at up to 0.9% GDP, or €110 billion per year.[4] The benefits from a single market for business communication services alone amount to almost €90 billion per year.[5]

Selon les estimations, le potentiel inexploité d’un marché unique des services de communications électroniques de l'UE correspond à 0,9 % du PIB, soit 110 milliards d’euros par an[4]. À lui seul, le marché unique des services de communication pour entreprises permettrait d'engendrer des bénéfices de près de 90 milliards d’euros par an[5].


(11) Based on an analysis of the transport infrastructure plans of Member States, the Commission estimates that investment needs in transport amount to EUR 500 billion in the entirety of the TEN-T network for the period 2014-2020, of which an estimated EUR 250 billion will need to be invested in the core network of the TEN-T.

(11) Après analyse des plans relatifs aux infrastructures de transport soumis par les États membres, la Commission estime que les besoins d'investissement dans le domaine des transports s'élèvent à 500 milliards d'EUR pour l'ensemble du réseau RTE-T pour la période 2014-2020, dont environ 250 milliards d'EUR devront être investis dans le réseau central RTE-T.


(11) Based on an analysis of the transport infrastructure plans of Member States, the Commission estimates that investment needs in transport amount to EUR [500] billion in the entirety of the TEN-T network for the period 2014-2020, of which an estimated EUR [250] billion will need to be invested in the core network of the TEN-T.

(11) Après analyse des plans relatifs aux infrastructures de transport soumis par les États membres, la Commission estime que les besoins d'investissement dans le domaine des transports s'élèvent à [500] milliards d'EUR pour l'ensemble du réseau RTE-T pour la période 2014-2020, dont environ [250] milliards d'EUR devront être investis dans le réseau central RTE-T.


Together with the € 1.2 billion mobilised already in May this brings the total available EU funding for the refugee crisisto almost €10 billion in 2015 and 2016 Member States still need to match EU funding for the UNHCR, World Food Programme and other agencies (€500 million); for the EU Regional Trust Fund for Syria (€500 million), and the Emergency Trust Fund for Africa (€1.8 billion).

Avec les 1,2 milliard d'euros déjà mobilisés en mai, cela porte le financement UE disponible total pour la crise des réfugiés à près de 10 milliards d'euros en 2015 et 2016. Les États membres doivent encore honorer le financement de l'UE pour le HCR, le programme alimentaire mondial et d'autres organismes (500 millions d'euros); pour le fonds d'affectation spécial régional de l'UE pour la Syrie (500 millions d'euros) et pour le fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'Afrique (1,8 milliards d'euros).


When commercial trade worldwide represents 7 000 billion US dollars a year, when financial transactions amount to 1 500 billion US dollars a day, and when the World Bank itself considers it necessary to double world development aid which has reached a ceiling of 50 billion US dollars a year, when is there going to be a useful tax levied on international financial transactions in order to finance that aid?

Quand les échanges commerciaux mondiaux représentent 7 000 milliards de dollars par an, les transactions financières 1 500 milliards de dollars par jour et que la Banque mondiale elle-même estime nécessaire de doubler l'aide mondiale au développement qui plafonne à 50 milliards de dollars annuels, à quand une taxe utile prélevée sur les transactions financières internationales pour financer cette aide ?


When commercial trade worldwide represents 7 000 billion US dollars a year, when financial transactions amount to 1 500 billion US dollars a day, and when the World Bank itself considers it necessary to double world development aid which has reached a ceiling of 50 billion US dollars a year, when is there going to be a useful tax levied on international financial transactions in order to finance that aid?

Quand les échanges commerciaux mondiaux représentent 7 000 milliards de dollars par an, les transactions financières 1 500 milliards de dollars par jour et que la Banque mondiale elle-même estime nécessaire de doubler l'aide mondiale au développement qui plafonne à 50 milliards de dollars annuels, à quand une taxe utile prélevée sur les transactions financières internationales pour financer cette aide ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amounts to almost 500 billion' ->

Date index: 2023-03-22
w