Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amounted to almost €550 million » (Anglais → Français) :

Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


Average annual timber production in the EU amounts to almost 400 million m3, with only slightly over 60% of the annual forest growth being harvested.

L’UE produit en moyenne presque 400 millions de m³ de bois brut par an. Les coupes ne correspondent toutefois qu’à un peu plus de 60 % des surfaces produites par la croissance annuelle des forêts.


Over the period 2003-2005 thirteen Member States reported 176 cases to the Commission involving an amount of almost €39 million.

Pour la période 2003-2005, 176 dossiers ont été communiqués à la Commission par 13 Etats membres pour un montant de presque 39 millions d'euros.


The package of 11 actions for an amount of almost €170 million consists of:

La série de 11 actions, dotée d'un budget de près de 170 millions €, se compose des éléments suivants:


These actions are part of the EU global response to the El Niño phenomenon, worth almost €550 million (of which €258.5 are allocated to countries in East Africa).

Ces actions s'inscrivent dans le cadre de la réponse globale de l'Union européenne au phénomène El Niño, représentant près de 550 millions € (dont 258,5 millions € sont affectés à des pays d'Afrique de l'Est).


8. Looks forward to seeing the first results of DG DEVCO's Action Plan adopted in May 2013 to improve the implementation of its control systems; urges DG DEVCO in particular to accelerate its recovery orders management (with EUR 310 million still outstanding at the end of 2013, out of a total recoverable amount of EUR 550 million);

8. attend, avec intérêt, les premiers résultats du plan d'action de la DG DEVCO adopté en mai 2013 afin d'améliorer la mise en œuvre de ses systèmes de contrôle; exhorte notamment la DG DEVCO à accélérer sa gestion des ordres de recouvrement (310 millions d'euros toujours exigibles à la fin de 2013 sur un montant recouvrable total de 550 millions d'euros);


G. whereas at the second international pledging conference for Syria, held on 15 January 2014 in Kuwait, international actors pledged more than USD 2.4 billion; whereas UN appeals are requesting USD 6.5 billion to finance the organisation’s strategies for Syria and its neighbouring countries this year; whereas in 2013 UN appeals to address the Syrian crisis amounted to USD 4.4 billion and were funded at a rate of almost 70 %; whereas the EU pledged an additional EUR 550 million ...[+++]

G. considérant que, lors de la deuxième conférence internationale des donateurs pour la Syrie, qui s'est tenue le 15 janvier 2014 au Koweït, les donateurs internationaux ont promis une aide de plus de 2,4 milliards de dollars; que les Nations unies demandent 6,5 milliards de dollars pour financer ses stratégies en faveur de la Syrie et de ses pays voisins cette année; qu'en 2013, les appels des Nations unies pour remédier à la crise syrienne s'élevaient à 4,4 milliards de dollars et que presque 70 % de la somme a été réunie; que l'Union s'est engagée à verser 550 millions d'euros supplémentaires lors de la conférence qui s'est tenue a ...[+++]


A. whereas Draft amending budget No 6/2011 to the general budget 2011 covers, inter alia, reinforcements in commitment appropriations in headings 1 and 4 for a respective amount of EUR 3,25 million and EUR 113,4 million, an increase of payment appropriations to cover needs in heading 1 for an amount of EUR 550,3 million, and an update in the forecast of the revenue;

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 6/2011 au budget général pour l'exercice 2011 couvre notamment l'augmentation de crédits d'engagement relevant des rubriques 1 et 4 pour un montant de 3 250 000 EUR et de 113 400 000 EUR respectivement, l'augmentation des crédits de paiement nécessaire pour couvrir des besoins relevant de la rubrique 1 pour un montant de 550 300 000 EUR, ainsi que l'actualisation des chiffres des recettes estimées,


In 2006, the Commission's contribution to the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria amounted to almost €90 million, of which €62 million was drawn from the European Development Fund.

En 2006, la contribution de la Commission en faveur du Fonds Global pour la lutte contre le VIH/Sida, paludisme et tuberculose s’élèvera à presque € 90 million, dont € 62 million à valoir sur le Fonds européen de développement.


At the close of the financial year 2002, the available balance amounted to almost EUR 3 000 million. Outstanding commitments awaiting settlement amounted to more than EUR 8 000 million.

À la clôture de l’exercice 2002, le solde disponible était d’environ 3 milliards d’euros et les engagements restant à liquider dépassaient 8 milliards d’euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amounted to almost €550 million' ->

Date index: 2021-10-30
w