Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amount to roughly $240 million " (Engels → Frans) :

As a direct consequence of these actions, flag and coastal states have imposed sanctions against almost 50 vessels, amounting to roughly 8 million euros.

Dans le prolongement direct de ces actions, les États du pavillon et les États côtiers ont infligé des sanctions à l'égard de quelque 50 navires, pour un montant d'environ 8 millions d’euros.


This is an option taken up by 11 Member States – Croatia, Czech Republic, Finland, Greece, Hungary, Italy, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Spain - with overall coupled support for sugar beet amounting in 2017 to roughly 179 million.

Cette option a été retenue par onze États membres — la Croatie, la République tchèque, la Finlande, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie et l'Espagne — avec un soutien couplé total pour la betterave sucrière s'élevant à environ 179 millions d'euros en 2017.


Today, the European Commission is delivering on its commitment to accelerate the implementation of the Facility for Refugees in Turkey by announcing a further €47 million in new projects, bringing the total amount contracted under the Facility to address the immediate needs of refugees and host communities in Turkey so far to almost €240 million.

Aujourd’hui, la Commission tient son engagement d’accélérer la mise en œuvre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie en annonçant une enveloppe supplémentaire de 47 millions d’euros en faveur de nouveaux projets, portant le montant total octroyé à ce jour au titre de la facilité pour répondre aux besoins immédiats des réfugiés et des communautés d’accueil en Turquie à près de 240 millions d’euros.


The total amount contracted under the Facility is now close to €240 million

Le montant total octroyé au titre de la facilité est à présent proche de 240 millions d’euros.


For pork, annual duties amounting to EUR 240 million are paid, and for milk and milk products the figure is around EUR 100 million.

Pour le porc, les droits annuels qui s’élèvent à 240 millions d’euros sont payés, et pour le lait et les produits laitiers, le chiffre tourne autour de 100 millions d’euros.


For this purpose, in 2008 an additional amount of EUR 240 million in commitments will be entered into the budget for the Emergency Aid Reserve, and the budget line for the Food Facility will be inserted.

À cet effet, un montant supplémentaire de 240 millions d’EUR d’engagements sera inscrit en 2008 au budget de la réserve d’aide d’urgence et la ligne destinée à la facilité alimentaire sera insérée.


For 2008, an additional amount of EUR 240 million in commitments will be entered into the budget for the Emergency Aid Reserve and the budget line for the Food Facility will be inserted.

Pour 2008, un montant supplémentaire de 240 000 000 EUR en engagements sera inscrit au budget pour la réserve d'aide d'urgence et la ligne budgétaire de la facilité alimentaire sera insérée.


Following the 6 Research and Technological Development Framework Programme (FP) 1 call for proposals, 14 projects were selected in the area of network security for an amount of roughly € 70 million.

À la suite du premier appel à propositions du 6 programme-cadre de recherche et de développement technologique, 14 projets ont été sélectionnés dans le domaine de la sécurité des réseaux, pour un montant d’environ 70 millions d’euros.


Following the 6 Research and Technological Development Framework Programme (FP) 1 call for proposals, 14 projects were selected in the area of network security for an amount of roughly € 70 million.

À la suite du premier appel à propositions du 6 programme-cadre de recherche et de développement technologique, 14 projets ont été sélectionnés dans le domaine de la sécurité des réseaux, pour un montant d’environ 70 millions d’euros.


Substantial financial support is already channelled through the instruments of the ENP, amounting to a total of roughly EUR 3 700 million between 2000 and 2003.

L'appui financier octroyé aux actuels instruments de la PEV est considérable, avec un total d'environ 3700 millions d'euros entre 2000 et 2003.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amount to roughly $240 million' ->

Date index: 2022-10-21
w