Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AA
AAU
Accession compensatory amount
Alcoholic hallucinosis
Assigned amount
Assigned amount unit
Bobcat
CERC
CNCP
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Canada lynx
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Carbon credit
Carbon emission reduction credit
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Commit large amounts of information to memory
Common elodia
Compensatory amount
Delirium tremens
Dismantling of MCA
Disorder of personality and behaviour
Emission allowance
Emission quota
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
Eurasian lynx
Iberian lynx
Jealousy
Learn large amounts of information
Lynx
MCA
Memorise large amounts of information
Monetary compensatory amount
Paranoia
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Remember large amounts of information
Value amount of paint

Vertaling van "amount that canadians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


emission allowance [ AA | AAU | assigned amount | assigned amount unit | carbon credit | carbon emission reduction credit | CERC | emission quota ]

quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]


lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the Canadian cooperating producer is by far the largest, it competes with a large amount of imports (59 % of market share during the investigation period) which enter Canada without duty.

Si le producteur canadien ayant coopéré est, de loin, le plus important, il est en concurrence avec une grande quantité d'importations (59 % de part de marché pendant la période d'enquête) qui entrent au Canada sans s'acquitter d'aucun droit.


It cannot be sustained that the cooperating producer holds a dominant position since the Canadian market is open to a large amount of imports.

Il ne peut être soutenu que le producteur ayant coopéré occupe une position dominante dans la mesure où le marché canadien est ouvert à une grande quantité d'importations.


Investment – one of the key pillars of economic relations between the EU and Canada, with combined EU and Canadian FDI stocks amounting to €360 billion in 2011.

Investissement – Il s'agit d'un des piliers essentiels des relations économiques entre l'UE et le Canada. Les stocks cumulés d'IDE de l'UE et du Canada s'élevaient à 360 milliards € en 2011.


In 2011, the EU’s investment stock in Canada was around €220 billion while Canadian investment in the EU amounted to almost €140 billion.

En 2011, le montant des investissements de l’UE au Canada avoisinait les 220 milliards €, tandis que les investissements canadiens dans l’UE s’élevaient à près de 140 milliards €.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 323 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the sale, financing and ownership of Canadian farmland: (a) what is the amount of funding that Farm Credit Canada (FCC) has advanced to non-farming corporations for the purpose of purchasing farmland; (b) what are the names of the non-farming corporations to which FCC has provided funding for the purchasing of farmland; (c) what is the total amount of farmland acres that have been purchased with FCC funding by non-farming corporations; (d) what is the total amount of farmland that is owned by non-farming corporations; ( ...[+++]

Question n 323 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne la vente, le financement et la propriété de terres agricoles canadiennes: a) quelle est la somme accordée par Financement agricole Canada (FAC) aux sociétés non agricoles pour l’acquisition de terres agricoles; b) quels sont les noms des sociétés non agricoles ayant reçu des fonds de FAC pour l’acquisition de terres agricoles; c) quel est le nombre total d’acres acquis par des sociétés non agricoles par l’intermédiaire de FAC; d) combien de terres agricoles appartiennent à des s ...[+++]


Critical comments from Canadian professors of law and also from Harvard indicate that the planned agreement could amount to a complete revision of Canadian copyright, patent and trademark law.

Des commentaires critiques de professeurs de droit canadiens et de professeurs de Harvard indiquent que l’accord envisagé pourrait revenir à réviser complètement le droit canadien en matière de droit d’auteur, de licence et de marque commerciale.


I should say – from personal experience of having worked for a very brief time with CEDA in Canada – that the Canadians bring a huge amount to the table in this particular regard, something which they do quietly and unobtrusively and which is all too frequently ignored.

Je voudrais dire que - d’après mon expérience personnelle, ayant travaillé très brièvement avec le CEDA au Canada - les Canadiens contribuent de manière importante en la matière, d’une façon calme et discrète, et qui est trop souvent ignorée.


The US and Canadian sanctions against the EU consists of an increase in tariffs for a selected list of products in the amount of respectively 116.8 million USD and 11.3 million CDN$.

Les sanctions américaines et canadiennes à l'encontre de l'UE consistent en une augmentation des droits de douane frappant une liste de produits déterminés, pour un montant qui s'élève respectivement à 116,8 millions d'USD et 11,3 millions de CAD.


These measures accord to a limited number of manufacturers (mainly US) of motor vehicles established in Canada, the right to import complete vehicles duty-free, provided they use a minimum amount of Canadian parts and materials and that their production in Canada represents at least a certain percentage of sales there.

Ces mesures accordent à certains constructeurs automobiles (principalement américains) le droit d'importer en exonération de droits des véhicules montés, pour autant qu'ils utilisent une proportion minimale de composants canadiens et que les fabrications assurées au Canada représentent au moins un pourcentage déterminé des ventes effectuées dans le pays.


w