Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amount earmarked for the fch jti from " (Engels → Frans) :

The amount earmarked for the FCH JTI from transport for 2014 and 2015 is €72,5 million.

Le montant alloué à l'ITC PCH au titre des transports en 2014 et 2015 s'élève à 72,5 millions d’euros.


The total amount earmarked for these activities is EUR 3405 million, including EUR 400 million made available from the Seventh Framework Programme for Research and Technological Development, the EU's main instrument for funding research in Europe for the period 2007-2013.

Le montant total affecté à ces activités est de 3405 millions d’euros, dont 400 millions proviennent du septième programme-cadre de recherche et de développement technologique, principal instrument communautaire de financement de la recherche en Europe pour la période 2007-2013.


The total proposed EU contribution for the FCH JTI is €700 million and will come from the 'Secure, clean and efficient energy' and the 'Smart, green and integrated transport' H2020 societal challenges budget.

La contribution totale de l’UE proposée pour l’ITC PCH est de 700 millions d’euros; le financement proviendra du budget du programme Horizon 2020 consacré au volet des défis de société «Énergies sûres, propres et efficaces» et «Transports intelligents, verts et intégrés».


the amount available for its exclusive benefit within its cohesion policy financial allocation pursuant to Article 18(2), and an indication of the amount which may be earmarked for the objectives of the risk-sharing instrument exclusively from the Union budget commitments to be effected in the years 2012 and 2013, pursuant to Article 75(1).

le montant disponible utilisé exclusivement à son profit et prélevé sur l’enveloppe financière qui lui est allouée au titre de la politique de cohésion conformément à l’article 18, paragraphe 2, ainsi que le montant indicatif pouvant être consacré à la réalisation des objectifs de l’instrument de partage des risques exclusivement sur les engagements budgétaires de l’Union à effectuer pour les exercices 2012 et 2013, en conformité avec l’article 75, paragraphe 1.


for the European Neighbourhood and Partnership Instrument allocations for cross-border cooperation from heading 1B of the Financial Perspective (Interinstitutional Agreement 2006/C 139/01), the amounts earmarked for future annual commitments of the joint operational programme concerned shall be used within the framework of the European Regional Development Fund (ERDF) in accordance with the procedures referred to in Article 9(10) of Regulation (EC) No 1638/2006.

pour les crédits de l’instrument européen de voisinage et de partenariat dédiés à la coopération transfrontalière en provenance de la rubrique 1 B des perspectives financières (accord interinstitutionnel 2006/C 139/01), les montants prévus pour les engagements annuels ultérieurs du programme opérationnel conjoint concerné sont utilisés dans le cadre du Fonds européen de développement régional (FEDER) selon les procédures visées à l’article 9, paragraphe 10, du règlement (CE) no 1638/2006.


for the European Neighbourhood and Partnership Instrument allocations for cross-border cooperation from heading 4 of the Financial Perspectives (Interinstitutional Agreement 2006/C 139/01), the amounts earmarked for future annual commitments of the joint operational programme concerned shall be used to finance other programmes or projects eligible under Regulation (EC) No 1638/2006.

pour les crédits de l’instrument européen de voisinage et de partenariat dédiés à la coopération transfrontalière en provenance de la rubrique 4 des perspectives financières (accord interinstitutionnel 2006/C 139/01), les montants prévus pour les engagements annuels ultérieurs du programme opérationnel conjoint concerné sont utilisés pour financer d’autres programmes ou projets éligibles au titre du règlement (CE) no 1638/2006.


Treasury Board is very generous in reallocating the funds: if we do not have a final legal agreement, we can transfer the amounts earmarked for these agreements and they carry over from one fiscal year to the next.

Le Conseil du Trésor est très généreux de réallouer les fonds : si on n'a pas une entente finale légale, on peut transférer les montants alloués à ces ententes et il y a un effet de glissage d'exercice en exercice.


This holds true for commitments (in 2003, more than 50 % of the financing agreements were signed within 15 days from the Commission Decision’s date by the Commission and the Beneficiary, which in the past could take several months) as well as for implementation, since the amounts earmarked for 2003 were executed at 100 %.

Cette accélération s'applique aussi aux engagements (en 2003, plus de 50 % des conventions de financement ont été signées par la Commission et par le bénéficiaire dans les 15 jours suivant la date de la décision de la Commission, délai qui, dans le passé, pouvait s'étendre sur plusieurs mois) et au niveau d'exécution, puisque les ressources affectées en 2003 ont été allouées à 100 %.


To contribute to reducing the vulnerability of the ACP beneficiary countries to commodity shocks it is proposed to earmark an indicative amount of up to EUR 25 000 000 from the remaining balance of the conditional EUR 1 000 000 000 to contribute to the international commodity risk management financing facility in line with Article 68(5) of the ACP-EC Partnership Agreement and to transfer the entire amount to the intra-ACP envelope for this purpose.

Pour contribuer à réduire la vulnérabilité des pays bénéficiaires ACP aux fluctuations des prix des produits de base, il est proposé de réserver un montant indicatif pouvant atteindre 25 millions EUR sur le reliquat de la somme conditionnelle d’un milliard d’euros pour contribuer à la facilité de financement de la gestion des risques liés aux produits de base conformément à l’article 68, paragraphe 5, de l’accord de partenariat ACP-CE et de transférer l’entièreté du montant à l’enveloppe intra-ACP à cet effet.


Thanks to Parliament's insistence, the annual amount earmarked under this Article rose from ECU 3 million in 1984 to ECU 56 million in 1990, and the number of projects increased accordingly from four in 1984 to 36 in 1990.

Grâce à l'insistance du Parlement Européen, le budget annuel de cet artcile est passé de 3 millions d'Ecus en 1984 à 56 millions d'Ecus en 1990 et le nombre de projet a augmenté en conséquence de quatre en 1984 à 36 en 1990.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amount earmarked for the fch jti from' ->

Date index: 2024-11-17
w