Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accession compensatory amount
Amount of PAR
Amount of light usable to plants for photosynthesis
Amount of photosynthetically active radiation
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Cancellation of the amount of COD charge
Cancellation of the amount of trade
Commit large amounts of information to memory
Compensatory amount
Dismantling of MCA
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
FDFA
Fixed duty free amount
Fixed duty-free amount
Fixed duty-free amounts
Learn large amounts of information
Light integral
MCA
Memorise large amounts of information
Monetary compensatory amount
Original principal amount
Original principal amount of mortgage pool
PAR integral
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Quantity of light usable to plants for photosynthesis
Quantity of photosynthetically active radiation
Reduction of the amount COD charge
Reduction of the amount of trade
Remember large amounts of information
To determine the amount of expenses or costs or damage
To fix the amount of expenses or costs or damage
To value the amount of expenses or costs or damage
Total amount
Total amount of ozone
Total ozone
Total ozone amount
Value amount of paint

Vertaling van "amount $653 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


cancellation of the amount of COD charge | cancellation of the amount of trade | reduction of the amount of trade | reduction of the amount COD charge

dégrèvement du montant du remboursement


total amount | total amount of ozone | total ozone | total ozone amount

ozone total | quantité totale | quantité totale d'ozone


fixed duty free amount | fixed duty-free amount | fixed duty-free amounts | FDFA [Abbr.]

montant fixe à droit nul | MFDN [Abbr.]


to determine the amount of expenses or costs or damage | to fix the amount of expenses or costs or damage | to value the amount of expenses or costs or damage

arbitrer des dommages | arbitrer des frais | arbitrer une dipense


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


amount of photosynthetically active radiation | amount of PAR | quantity of photosynthetically active radiation | amount of light usable to plants for photosynthesis | quantity of light usable to plants for photosynthesis | light integral | PAR integral

quantité de rayonnement photosynthétiquement actif | quantité de lumière utilisable pour la photosynthèse


original principal amount of mortgage pool | original principal amount

montant original de principal du bloc de créances hypothécaires | montant original de principal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Must Article 17 of Council Directive 86/653/EEC of 18 December 1986 on the coordination of the laws of the Member States relating to self-employed commercial agents (1) be interpreted as meaning that the national legislature is authorised to provide that after the termination of the contract, the commercial agent has the right to an indemnity for customers of which the amount must not be greater than the amount of remuneration for one year, and that, if that amount does not cover the whole of the loss actually suffered, damages in the sum of the difference between the amount of loss actually suffered and the amount of that indemnity?

L’article 17 de la directive 86/653/CEE du Conseil du 18 décembre 1986 relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants (1) doit-il être interprété comme autorisant le législateur national à stipuler qu’après la cessation du contrat, l’agent commercial a droit à une indemnité de clientèle dont le montant ne peut dépasser le montant d’une année de rémunération ainsi que, si le montant de cette indemnité ne couvre pas l’intégralité du préjudice réellement subi, des dommages et intérêts à concurrence de la différence entre le montant du préjudice réellement subi et celui de cette indemni ...[+++]


Some hon. members: Agreed Question No. 653 Mr. Philip Toone: With regard to Canada’s Small Craft Harbours (SCH): (a) what was the amount of funding allocated to each harbour authority for SCH by the government between 2000 and 2011 for Quebec and for New Brunswick, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) municipality, (iv) harbour authority, (v) SCH; (b) for each harbour authority for SCH in Quebec and in New Brunswick, what portion of the funds allocated was directed to SCH maintenance and what portion was directed to SCH management between 2000 and 2011, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) municipality, (iv) harbou ...[+++]

Des voix: D'accord. Question n 653 M. Philip Toone: En ce qui concerne les ports pour petits bateaux (PPB) du Canada: a) quels sont les fonds alloués à chaque administration portuaire pour les PPB par le gouvernement entre 2000 et 2011 pour le Québec et le Nouveau-Brunswick, ventilé par (i) province, (ii) région, (iii) municipalité, (iv) administration portuaire, (v) PPB; b) pour chaque administration portuaire pour les PPB au Québec et au Nouveau-Brunswick, quelle partie des fonds alloués est destinée à l’entretien des PPB et quelle partie est destinée à l’administration des PPB entre 2000 et 2011, ventilé par (i) province, (ii) région ...[+++]


We also had, in these particular supplementary estimates, $653 million for the G8, G20 summits, and another amount of $101 million for the G20 summit by itself.

Le budget supplémentaire des dépenses dont nous sommes saisis prévoit également 653 millions de dollars pour les sommets du G8 et du G20, et 101 millions de dollars de plus pour le sommet du G20.


F4E’s indicative financial resources for the 2007-2041 period are estimated to amount to €9 653 million, with a contribution from Euratom of €7 649 million (subject to a maximum of 15 % for administrative costs).

Les ressources financières nécessaires pour l’entreprise commune pour la période 2007-2041 sont estimées à 9 653 millions d’euros, avec une contribution de l’Euratom qui s’élève à 7 649 millions d’euros (dont un maximum de 15 % pour des dépenses administratives).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, does the Minister of Finance realize that this formula goes against the principles of equalization which consist in measuring the overall provincial tax capacity—and not just part of—and therefore that by adding the amount of $653 million for Quebec this proposal only corrects one quarter of the problem, in the opinion of the Quebec Minister of Finance, Mr. Audet?

Nous allons l'examiner en détail et y réagir prochainement. Monsieur le Président, le ministre des Finances est-il conscient que cette formule heurte les principes de la péréquation qui consistent à mesurer l'ensemble — et non une partie — du potentiel fiscal des provinces, et qu'a fortiori, en ajoutant pour le Québec un montant de 653 millions de dollars par année, cette proposition ne corrige que le quart du problème, de l'avis même du ministre des Finances du Québec, M. Audet?


9 x $4,517 (business class) = $40,653 2 Senators live in West so reduce amount to $37,000

9 x 4 517 $ (classe affaires) = 40 653 $ 2 sénateurs vivant dans l'Ouest, le montant est ramené à 37 000 $


Ms. Robillard (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), moved Motion No. 154, That Vote 20, in the amount of $3,653,000, under NATIONAL DEFENCE Military Police Complaints Commission Program expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 2002 (less the amount voted in Interim Supply), be concurred in.

M Robillard (présidente du Conseil du Trésor), appuyée par M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), propose la motion n 154, Que le crédit 20, au montant de 3 653 000 $, sous la rubrique DÉFENSE NATIONALE Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire Dépenses du Programme, du Budget principal des dépenses pour l'exercice se terminant le 31 mars 2002 (moins les sommes votées au titre des crédits provisoires), soit agréé.


Whereas Article 4 (2) of Council Regulation (EEC) No 1134/68 (2) of 30 July 1968 laying down rules for the implementation of Regulation (EEC) No 653/68 (3) on conditions for alterations to the value of the unit of account used for the common agricultural policy, provides that for transactions carried out pursuant to provisions on the common agricultural policy the sums owed by a Member State or a duly authorized body, expressed in national currency and representing amounts fixed in units of account are to be paid on the basis of the relationship between the unit of account and the national currency which obtained at the time when the tra ...[+++]

considérant que, selon l'article 4 paragraphe 2 du règlement (CEE) nº 1134/68 du Conseil, du 30 juillet 1968 (2), fixant les règles d'application du règlement (CEE) nº 653/68 relatif aux conditions de modification de la valeur de l'unité de compte utilisée pour la politique agricole commune (3), pour les opérations réalisées dans le cadre de la politique agricole commune, les sommes dues par un État membre ou un organisme dûment mandaté, exprimées en monnaie nationale et qui traduisent des montants fixés en unités de compte, sont payées en utilisant le rapport entre l'unité de compte et la monnaie nationale qui était en vigueur au moment ...[+++]


THE AMOUNTS REFERRED TO IN THE ANNEX TO THIS REGULATION MAY NOT BE FIXED IN ADVANCE DURING THE PERIOD OF SUSPENSION OF THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT PROVIDED FOR IN ARTICLE 4 OF REGULATION ( EEC ) N 653/68 .

LES MONTANTS VISES A L'ANNEXE NE PEUVENT ETRE FIXES A L'AVANCE PENDANT LA PERIODE DE SUSPENSION DE LA VALEUR DE L'UNITE DE COMPTE PREVUE A L'ARTICLE 4 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 653/68 .


WHEREAS , FOR THE SAME REASON , IT MAY PROVE NECESSARY TO SUSPEND THE ADVANCE FIXING OF THE AMOUNTS IN QUESTION DURING A PERIOD IN WHICH THE MARKET SITUATION IS AFFECTED BY THOSE ALTERATIONS OR BY THE FACT THAT THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT HAS BEEN SUSPENDED PURSUANT TO ARTICLE 4 OF REGULATION ( EEC ) N 653/68 ;

CONSIDERANT QUE, POUR LA MEME RAISON, IL PEUT SE REVELER NECESSAIRE DE SUSPENDRE LA POSSIBILITE DE FIXER A L'AVANCE LES MONTANTS EN QUESTION POUR UNE PERIODE PENDANT LAQUELLE LA SITUATION DES MARCHES SERAIT AFFECTEE PAR CES MODIFICATIONS OU PAR LE FAIT QUE LA VALEUR DE L'UNITE DE COMPTE A ETE SUSPENDUE EN APPLICATION DE L'ARTICLE 4 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 653/68 ;


w