32. Stresses, at the same time, the importance of increasing administrative capacity in the Member States, at regional and local level as well as among stakeholders, in order to overcome barriers to effective synergies between structural funds and other funds and to support effective policy design and implementation; insists on the essential role the Commission has to play in this regard;
32. souligne parallèlement qu'il importe d'augmenter la capacité administrative dans les États membres, aux niveaux régional et local, ainsi que parmi les parties intéressées, afin d'éliminer les obstacles qui s'opposent à la mise en place de synergies efficaces entre les fonds structurels et d'autres fonds et de promouvoir l'efficacité de la conception et de la mise en œuvre des politiques; insiste sur le rôle essentiel qui incombe à la Commission à cet égard;