Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «among colleagues around » (Anglais → Français) :

We could gather that information and disperse it among colleagues around the table here.

Nous pourrions réunir l'information et la faire distribuer aux collègues qui sont autour de la table.


I am convinced, as are my colleagues in the Reform Party and probably other colleagues around this table, that the debate must be held first among members of Parliament and that it is not up to the courts to decide on a matter such as this.

J'ai la conviction, tout comme mes collègues du Parti réformiste et probablement comme d'autres collègues autour de cette table, que le débat doit d'abord avoir lieu entre parlementaires et qu'en pareille matière, ce n'est pas aux tribunaux de décider.


In fact, I remind my colleagues around the table that after the Liberals abdicated this field of housing, period, the only housing money that flowed among the federal, provincial, and municipal governments came as a result of Bill C-48 which, as you will all know, was the legislation pioneered by the NDP that diverted money billions of dollars from corporate tax breaks to areas like housing, urban transit, aboriginal communities, and the environment.

En fait, j'aimerais rappeler à mes collègues que lorsque les libéraux ont abdiqué leurs responsabilités dans le dossier du logement social, les seuls fonds destinés au logement qui ont circulé entre les mains des gouvernements fédéral et provinciaux et des administrations municipales résultaient du projet de loi C-48 qui, comme vous le savez tous, avait été proposé par le NPD afin de détourner des fonds — c'est-à-dire rediriger des milliards de dollars provenant d'allègements fiscaux d'entreprises — et les investir dans des domaines tels que le logement, le transport en commun, les communautés autochtones et l'environnement.


Yet my colleague Mr. Adams has applauded the fact that there is a consensus among you around the dedicated transfer, and that's really important.

Pourtant, mon collègue, M. Adams, a applaudi le fait qu'il se dégage parmi vous un consensus concernant le transfert dédié, et c'est vraiment important.


The fact that this prize was initially put forward for two Belarusian organisations – the second organisation was the youth organisation ZUBR – is probably a sign that Belarus is the focus of international attention and that my country, which one of my colleagues has described as a chess piece which has fallen off the chess board, will once again become an independent entity in European politics and will one day take a worthy place among the other nations around the European table.

Le fait que deux organisations bélarusses aient tout d’abord été pressenties pour l’attribution de ce prix - la deuxième étant l’organisation ZUBR pour la jeunesse - montre probablement que le Belarus est au centre de l’attention internationale et que mon pays, dont l’un de mes collègues a dit qu’il était comme une pièce d’échecs tombée de l’échiquier, redeviendra une entité indépendante au sein de la politique européenne et qu’un jour il jouera un rôle honorable, parmi les autres nations, sur l’échiquier européen.


In the Committee on Justice and Legal Affairs, among colleagues and people working on that committee, we will easily be able to come to an understanding; I say ``easily'' because everyone around the table will be on the same wavelength, so we will be able to agree.

Au Comité de la justice et des questions juridiques, entre confrères et entre personnes qui travaillent dans ce comité, nous allons être capables aisément de trouver un terrain d'entente; je dis «aisément» parce que tout le monde autour de la table sera sur la même longueur d'ondes, donc, on sera capables de trouver un terrain d'entente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among colleagues around' ->

Date index: 2025-08-20
w