Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godfrey-Milliken Act

Vertaling van "americans say they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Jones: A lot of people are waiting to see the evidence that the Americans say they have and have not put forward yet.

M. Jones : Beaucoup attendent de voir les preuves que les Américains prétendent détenir, mais qu'ils n'ont toujours pas exposées.


I remember a situation where an American destroyer went through the North Channel, in the Canadian North; they requested authorization after crossing the channel. If the Americans say they are going to fly over our territory, I am not sure the F-18s will be able to perfectly control the Canadian airspace.

Je me rappelle une situation où un contre-torpilleur américain avait franchi le canal du Nord, au nord du Canada; or, il avait demandé l'autorisation après avoir traversé le canal.


There is no point in the Americans saying "we support the Israelis in what they are doing" or "we are calling on them to be more moderate in their response".

Le fait que les Américains déclarent soutenir les actions des Israéliens ou qu'ils appellent Israël à se montrer plus modéré dans ses actions n'a pas de sens.


Every time a member of the American administration points out how much they support what Europe is trying to do, someone pops up in the media of the country I know best to say they do not really understand what is in their own best interest.

Chaque fois qu'un membre de l'administration américaine souligne à quel point les USA soutiennent ce projet européen, on peut lire, dans les médias du pays que je connais le mieux, l'opinion de quelqu'un qui dit que les Américains ne comprennent pas vraiment où réside leur propre intérêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although there are differences of opinion in our group, as there were before the war, the great majority of us take the view that there is one thing we should be saying to our American friends. It is that, whilst international institutions such as the United Nations, NATO, and, of course, this integrated European structure, the European Union, may have their faults, because they are manned by human beings, we do agree that they have a vision for the future, and, no matter what the imperfections of these structures of peace, we will no ...[+++]

Nous disons une chose à nos amis américains, et la grande majorité de notre groupe soutient également cette opinion (il y a naturellement des divergences d'opinion au sein de notre groupe, et elles existaient déjà avant la guerre) : nous sommes d'accord pour dire que les organisations internationales, qui ont bien sûr leurs défauts, car ce sont des hommes qui y travaillent, les organisations comme les Nations unies, l'OTAN et bien entendu, cette structure européenne intégrée, l'Union européenne, ont une perspective d'avenir, et nous n'autoriserons personne à remettre en cause le cœur même de ces institutions et de ces œuvres de paix, que ...[+++]


Yet you say we can do nothing about it and we should change the subject. There is actually a lot to be said, now that the lies used by the British-American Empire to justify its brutal aggression have been revealed as what they are.

Pourtant, il y aurait beaucoup de choses à dire, maintenant qu'apparaissent au grand jour les mensonges dont l'empire américano-britannique s'est servi pour justifier sa brutale agression.


I read papers by American analysts who say that they have not had time to complete various biological warfare programmes which are up and running.

Je lis les déclarations des analystes américains selon lesquelles ils n’avaient pas eu le temps d’achever certains programmes relatifs à telle guerre et qu’ils s’empressaient de les achever.


Finally, the Spanish authorities say they have provided the Commission with all the contracts and agreements relating to this transfer operation of certain Latin American assets of Iberia.

Enfin, les autorités espagnoles précisent avoir remis à la Commission l'ensemble des contrats et accords afférents à cette opération de cession de certains actifs latino-américains d'Iberia.


Will the Americans say they will ban our magazines coming into the United States?

Les États-Unis vont-ils interdire l'accès de nos magazines au marché américain?


We've been working with the Americans, saying they're coming through the United States, so clearly they can get into the United States without a visa.

Nous travaillons avec les Américains et nous leur avons dit que s'ils passent par les États-Unis, cela signifie évidement qu'ils peuvent entrer aux États-Unis sans visa.




Anderen hebben gezocht naar : godfrey-milliken act     americans say they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'americans say they' ->

Date index: 2024-10-30
w